危険物を飲み込んだ場合、飲み込んだものによって対処法が違います。
英語の訳
- When you swallow a dangerous substance, what you need to do depends on what you swallowed.
長年にわたる努力が実を結び、トムは司法試験に合格することができました。
英語の訳
- Tom's many years of hard work paid off, and he was able to pass the bar exam.
- After years of hard work, Tom was able to pass the bar exam.
- After many years of hard work, Tom was able to pass the bar exam.
もし臓器の販売を合法化したら、潜在的な健康問題が生じるかも知れません。
英語の訳
- If the sale of organs is legalised, potential health problems may arise.
創造力とは、既に知られている要素を、意外な方法で組み合わせる能力である。
英語の訳
- Creativity is taking things that are already known and combining them in an extraordinary way.
一度話し合いをすれば、お互いに満足のいく解決方法を見つけられると思います。
英語の訳
- I know that if we discuss it, we can find a solution that will satisfy both of us.
それだけが、この恐ろしい撃ち合いから身を守ることのできる唯一の方法だったの。
英語の訳
- That was the only way we could defend ourselves against all this terrible shooting.
そしてこの法律案が通らなかった場合において、おまえはどういう責任をとるのだ。
英語の訳
- And how will you take responsibility in the case that this bill doesn't pass?
検尿をマシンに入れるだけで、具合が悪いとこを診断して、対処法を教えてくれるんだ。
英語の訳
- Simply put in a sample of your urine and the computer will diagnose your problem and tell you what you can do about it.
免許証の有効期間が切れてしまった場合は、次の方法で新たな免許証の交付を受けることができる。
英語の訳
- If your licence has expired, you can be issued with a new one in the following way.
政府は、政治問題に関するネット上の会話を監視し、誤った情報と判断した場合にそれを訂正する方法を模索している。
英語の訳
- The government is looking for ways to monitor online chatter about political issues and correct what it perceives as misinformation.
居合道とは、座っているとき、歩行しているときに、敵からふいに襲撃された際、鞘ばなれの一刀で敵を倒す刀法である。
英語の訳
- Iaido is a form of swordsmanship in which one strikes down an attacking opponent with one blow of the sword quickly drawn out of its sheath, whether the practitioner is sitting or walking.
医療行為により患者が死亡している場合、その医療行為に過失があれば、過失の程度を問わず、直ちに「異状死」に法的に該当しない。
英語の訳
- In the case of patient death during the course of medical treatment, even if there is medical error present, it is not automatically legally considered to be an "unusual death."
大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
英語の訳
- When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.
統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
英語の訳
- Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional medicine and natural medicine.