YOMI読みの道

例文

各停を含む例文一覧

各停を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全6件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 6 件各停
1 / 1
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

これは各駅停車です。

英語の訳

  • This is just the milk run.
出典: Tatoeba文番号 218469
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この電車は各駅停車だよ。

英語の訳

  • This train stops at every station.
出典: Tatoeba文番号 10939731
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その列車は各駅停車です。

英語の訳

  • The train stops at every station.
  • That train stops at every station.
出典: Tatoeba文番号 206187
TatoebaCC BY 2.0 FR

この列車は各駅に停車する。

英語の訳

  • This train stops at every station.
  • This train stops at all stations.
出典: Tatoeba文番号 219165
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

急行列車は各駅停車より一時間も早い。

英語の訳

  • The express train is an hour faster than the local.
出典: Tatoeba文番号 182433
TatoebaCC BY 2.0 FR

この電車は中野より先は各駅に停車する。

英語の訳

  • This train stops at every station from Nakano on.
出典: Tatoeba文番号 220384