YOMI読みの道

例文

台を含む例文一覧

台を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 22全596件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件22 / 24次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は大きな舞台での彼のワイルドな演奏がとても好きです。

英語の訳

  • She really likes his wild performances on the big stage.
出典: Tatoeba文番号 88037
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

調理台の保護と切り易さを考えて、いつもまな板を使ってます。

英語の訳

  • I always use a cutting board to protect my countertop and make chopping easier.
出典: Tatoeba文番号 11582457
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは雨に降られて、新品のスーツが台無しになってしまった。

英語の訳

  • Tom was caught in the rain and his new suit got ruined.
出典: Tatoeba文番号 9457879
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは台所の床で意識を失って倒れているメアリーを発見した。

英語の訳

  • Tom found Mary lying unconscious on the kitchen floor.
出典: Tatoeba文番号 1731661
TatoebamarshmallowcatCC BY 2.0 FR

私が台所に戻った時、私の料理はもうすぐ焦げるところだった。

英語の訳

  • My cooking had almost burnt by the time I came to the kitchen.
出典: Tatoeba文番号 1487526
TatoebayurusuCC BY 2.0 FR

深い畏敬の念を抱きながら、私は燭台を前あった場所に戻した。

英語の訳

  • With deep and reverent awe I replaced the candelabrum in its former position.
出典: Tatoeba文番号 1018629
TatoebaqahwaCC BY 2.0 FR

彼は過密スケジュールを都合して、私の舞台を見に来てくれた。

英語の訳

  • He organized his overcrowded schedule and managed to come to see my performance.
出典: Tatoeba文番号 486591
TatoebaCC BY 2.0 FR

あと一台パソコンを購入する君の案はまったく問題にならない。

英語の訳

  • Your plan to purchase another PC will not be a problem at all.
出典: Tatoeba文番号 234288
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お坊さんが突然大声で笑い出し、厳粛な雰囲気を台無しにした。

英語の訳

  • All at once, the Buddhist priest burst into laughter, spoiling the solemn atmosphere.
出典: Tatoeba文番号 226594
TatoebaCC BY 2.0 FR

その二台のカメラのうちどちらがよいほうなのか教えて下さい。

英語の訳

  • Tell me which of the two cameras is the better one.
出典: Tatoeba文番号 207370
TatoebaCC BY 2.0 FR

天気予報によると、その台風は沖縄に接近しているそうである。

英語の訳

  • According to the weather forecast, the typhoon is approaching Okinawa.
出典: Tatoeba文番号 125091
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の考えは私たちが2台の車に分乗して行こうというものです。

英語の訳

  • His idea is for us to go in two different cars.
出典: Tatoeba文番号 117437
TatoebaCC BY 2.0 FR

台座に心棒を立てて、各パーツをずらしながら重ねていきます。

英語の訳

  • You stand the axis on the base and then proceed to stack up each part, staggering their position.
出典: Tatoeba文番号 75900
Tatoebawakatyann630CC BY 2.0 FR

大型と小型の2台の飛行機が、ハンガー内で停止していました。

英語の訳

  • Two airplanes, one large and one small, were at rest in the hangar.
出典: Tatoeba文番号 75898
TatoebaCC BY 2.0 FR

穂木を台木に差し込む際、形成層を重ね合わせるようにします。

英語の訳

  • When inserting the budwood into the root stock, make the cambium layers overlap.
出典: Tatoeba文番号 75712
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

台風の日は茎が折れる危険性があるので補強する必要があります。

英語の訳

  • On days where there's a typhoon, there's a risk the stalks will break, so they must be reinforced.
出典: Tatoeba文番号 10156821
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたの貴重な援助がなかったら、全ては台無しになっただろう。

英語の訳

  • If it weren't for your invaluable help, everything would be ruined.
出典: Tatoeba文番号 233391
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

学校から帰るとすぐに、彼女は台所で母親の手伝いを始めました。

英語の訳

  • When she returned home from school, she began to help her mother in the kitchen.
出典: Tatoeba文番号 184501
TatoebaCC BY 2.0 FR

私が台所へ入ったとき、彼女はチキンカレーライスを作っていた。

英語の訳

  • When I entered the kitchen, she was making chicken curry with rice.
出典: Tatoeba文番号 167594
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

じゃあ2人乗りを許してやるからお前漕げ、俺が荷台に乗るから。

英語の訳

  • Well then I'll allow two on a bike, but you pedal, because I'll ride on the rack.
出典: Tatoeba文番号 75467
TatoebaSomeHungryBoisCC BY 2.0 FR

古代人は、みすぼらしい木造船を導くために哀愁漂う灯台を建てた。

英語の訳

  • The ancient ones built the sorrowful lighthouses to guide their miserable wooden ships.
出典: Tatoeba文番号 10906799
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは、これまでに彼女が舞台で歌うのを見たことがありますか。

英語の訳

  • Have you ever heard her sing on the stage?
出典: Tatoeba文番号 232939
TatoebaCC BY 2.0 FR

車を一台買って下さいよとそのセールスマンは私にしつこく言った。

英語の訳

  • That salesman was persistent in asking me to buy a car.
出典: Tatoeba文番号 148980
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は車を2台持っていて、1台はベンツで、もう1台はポルシェだ。

英語の訳

  • He has two cars; one is a Benz and the other is a Porsche.
出典: Tatoeba文番号 104647
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は2時間もタクシーを待ったんだけど、1台も来なかったんだ。

英語の訳

  • She waited for a taxi for two hours but couldn't get one.
出典: Tatoeba文番号 93567