YOMI読みの道

例文

台本を含む例文一覧

台本を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全13件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 13 件台本
1 / 1
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

台風が日本に接近中です。

英語の訳

  • A typhoon is approaching Japan.
  • The typhoon is approaching Japan.
出典: Tatoeba文番号 10227779
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

台風が日本に近づいている。

英語の訳

  • A typhoon is approaching Japan.
出典: Tatoeba文番号 137808
TatoebataiyouCC BY 2.0 FR

日本は毎年台風に見舞われる。

英語の訳

  • Japan is hit by typhoons every year.
出典: Tatoeba文番号 3420359
TatoebaCC BY 2.0 FR

台風で本土との通信が絶えた。

英語の訳

  • All communication with the mainland was cut off by the typhoon.
出典: Tatoeba文番号 137801
TatoebaCC BY 2.0 FR

台風は一般に日本へ向かって進む。

英語の訳

  • Typhoons generally head for Japan.
出典: Tatoeba文番号 137787
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

台本に目を通しておいてください。

英語の訳

  • Please go over the script.
出典: Tatoeba文番号 137772
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

毎年、日本には台風が上陸します。

英語の訳

  • Typhoons strike Japan every year.
  • Typhoons hit Japan every year.
出典: Tatoeba文番号 81255
TatoebaCC BY 2.0 FR

秋にはいくつかの台風が日本を襲う。

英語の訳

  • Several typhoons hit Japan in autumn.
出典: Tatoeba文番号 148213
TatoebaCC BY 2.0 FR

その物語の舞台は明治末期の日本である。

英語の訳

  • The setting of the story is Japan in the late Meiji period.
出典: Tatoeba文番号 206904
TatoebaCC BY 2.0 FR

アメリカの台所は日本のものよりずっと広い。

英語の訳

  • American kitchens are much bigger than Japanese ones.
出典: Tatoeba文番号 230198
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

1959年9月26日に、日本観測史上最大の台風が名古屋を襲った。

英語の訳

  • On September 26, 1959, the strongest typhoon in Japan's recorded history hit Nagoya.
出典: Tatoeba文番号 2142064
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

台風の接近に伴い交通機関に影響が出始めておりますが、本日のミーティングは予定通り行われますでしょうか?

英語の訳

  • The approaching typhoon has started affecting transportation, so is today's meeting still likely to proceed as scheduled?
出典: Tatoeba文番号 2740591
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。

英語の訳

  • Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.
出典: Tatoeba文番号 74406