社会と個人とは不可分である。
英語の訳
- Society and the individual are inseparable.
うまくいく可能性は十分にある。
英語の訳
- There is a good chance of success.
自分であることに、君の許可は要らない。
英語の訳
- I don't need your permission to be who I am.
健康は運動と節制と不可分の関係にある。
英語の訳
- Good health is inseparable from exercise and moderation.
分析化学の試験って関数電卓持ち込み可だっけ?
英語の訳
- Can we use Scientific calculators on the analytical chemistry test?
あらゆる点で微分可能な関数は連続関数です。
英語の訳
- A function that is differentiable everywhere is continuous.
自分がなにしようと、君の許可は要らないでしょ。
英語の訳
- I don't need your permission to do what I want.
自分の母国語を忘れ去ることは可能なのでしょうか?
英語の訳
- Is it possible to forget your native language?
私はその箱を持ち上げるのは不可能だと分かった。
英語の訳
- I found it impossible to lift the box.
どんなに不可能に思えても、自分の夢を信じなさい。
英語の訳
- Believe in your dreams, no matter how impossible they seem.
私はその仕事を1日ですることは不可能だと分かった。
英語の訳
- I found it impossible to do the work in one day.
彼が実際どんな人かを説明するのは不可能だと分かった。
英語の訳
- I found it impossible to explain what he is really like.
未来なことは誰にも分からない。だからこそ可能性は無限。
英語の訳
- No one knows what the future holds. That's why the possibilities are endless.
鯨が今世紀の終わりに死に絶える可能性は五分五分である。
英語の訳
- As likely as not, whales will be extinct by the end of this century.
今年の米の収穫は、去年よりも上を行く可能性が十分ある。
英語の訳
- There's a good chance that this year's rice crop will be up on last year's.
トムの許可なしにやっちゃっていいのかどうかは分からない。
英語の訳
- I don't know if we can do that without Tom's permission.
- I don't know whether we can do that without Tom's permission.
私の妻なんか、自分の子供でも、あまり可愛くないと見えますね。
英語の訳
- My wife doesn't seem to like even her own children.
個人消費の水準にとって大きな意味を持つのは可処分所得である。
英語の訳
- Disposable income is what counts for the level of personal consumption.
彼が自分の本を書き終えるのはほとんど不可能であるかのように思えた。
英語の訳
- It looked almost impossible for him to finish his book.
人間はね、自分が困らない程度内で、成る可く人に親切がして見たいものだ。
英語の訳
- As long as it's not too much of a bother, people like to be nice to other people.
分子Dの運動の観察に基づき、可能な出口が3つ存在するようシステムに変更を加える。
英語の訳
- Based on my observation of the movement of particle D, I modify the system so that three possible exits exist.
高度に専門的な話題で、多分に誤った情報が含まれる可能性があることはあらかじめお断りしておきます。
英語の訳
- Because this is such a highly technical subject, I would like to point out in advance the likelihood that some of what I'm about to say may include information that is incorrect.
あなたは充分可愛い女の子の範疇に入ると思います。部長のおめがねには余裕でかなってしまうでしょう。
英語の訳
- I think you fall well within 'cute girl'. You'd easily go and pass in his judgement.
でも次の日、医者は彼に新年のお祝いには間に合うように退院できる可能性は十分あると言って、元気づけた。
英語の訳
- The following day, however, the doctor consoled him by telling him that his chances of being able to leave hospital in time for New Year celebrations were good.
安全性が改善されない限り、2010年までにジェット旅客機は週に1度の割合で空から落ちる事態になっている可能性があると、ボーイング社の分析は予測している。
英語の訳
- A recent analysis by Boeing forecasts that unless safety is improved, jet airliners could be falling out of the sky at the rate of once a week by the year 2010.