使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
古文を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
我々は古代文明の遺跡を発見した。
英語の訳
私は古典文学に非常に興味があります。
英語の訳
その事実は古い文献のいくつかに見出される。
英語の訳
ローマ人は古代ブリトン人の文明化を試みた。
英語の訳
古典の文学書を読むことは価値のあることです。
英語の訳
古代の天文学者は、星座を見つけ、名前をつけた。
英語の訳
彼は物置の中で偶然いくつかの古文書を見つけた。
英語の訳
日本古典文学の『蜻蛉日記』、英語に訳すと "The Gossamer Years"。
英語の訳
彼女は物置の中で偶然いくつかの古文書を見つけた。
英語の訳
古文の本を何冊か買って勉強してるがやっぱりムズいな。
英語の訳
その神話を読むと古代文明を深く理解することが出来る。
英語の訳
その展覧会に行くと古代文明に対する深い理解が得られる。
英語の訳
私は高校以来、日本の古典文学を読んだことがありません。
英語の訳
われわれは古代文明の遺跡を保存する努力をしなければならない。
英語の訳
古代の天文学者は、空にある物体を観察する道具を持たなかった。
英語の訳
その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
英語の訳
シュメール人が発明した楔形文字は、古代オリエントの様々な言語で使用された。
英語の訳
古文、受験勉強で知識のある内にもっと読んでいれば良かったと思うわ。国語学がどうの言ってたわりに全然現物に当たらなかったからな。
英語の訳
このメルマガは、昨今の語学産業界の甘言に躍らされることなく、文法解釈という古典的学習法こそ王道と信じて疑わない方のためのメルマガです。
英語の訳