使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
取りなしを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
貴重なお時間を取らせてしまって申し訳ありません。
英語の訳
愛を取り去れ、そうしたら、我らの地球は墓となる。
英語の訳
250キロというのは相撲取りとしても並外れた体重だ。
英語の訳
ほんの一握りの男性しか育児休暇を取りたがらない。
英語の訳
一度失えば、決して取り戻すことはできないだろう。
英語の訳
会社の取締役の何人かは会議のために出張中である。
英語の訳
私たちは、失った時間を取り戻さなくてはならない。
英語の訳
私たちはその原因を見つけて取り除かねばならない。
英語の訳
私たちは早く旅行の日取りを決めなくてはならない。
英語の訳
私の努力などあなたのと比べると取るに足りません。
英語の訳
取りにおいでになるまで荷物は郵便局で保管します。
英語の訳
多勢に無勢。私の企画は残念ながら取り下げますよ。
英語の訳
彼がその贈り物を受け取ったのは収賄とみなされた。
英語の訳
雨が降って土に湿り気があると草は取りやすくなる。
英語の訳
オプション契約の小幅な値動きで取引者は富を失った。
英語の訳
急病により、彼女は約束の取り消しを余儀なくされた。
英語の訳
トムはいつ休暇を取るつもりかあなたに話しましたか。
英語の訳
私には取り組まなければならないことがたくさんある。
英語の訳
やってしまったことを取り消すことはできないんだよ。
英語の訳
あなたの出発の準備がすべて整うよう取り計らいます。
英語の訳
これは亡くなった夫の形見としてお受け取りください。
英語の訳
その会社はフェアな取引で広く評判を築き上げている。
英語の訳
トニーは重要な商取引をするためにボストンへ行った。
英語の訳
後援者は取引がどんな結果になるか様子を見ています。
英語の訳
私にそれをまかせなさい。うまく取り計らいましょう。
英語の訳