使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
収まりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
黒は光を吸収します。
英語の訳
領収書をお願いします。
英語の訳
二人は元の鞘に収まった。
英語の訳
領収書をいただけますか。
英語の訳
稲の収穫期にはお祭りをする。
英語の訳
彼の収入は彼の妻の収入より多い。
英語の訳
この領収書にサインをお願いします。
英語の訳
身を固めるまでにはかなりの収入を得たい。
英語の訳
ホールは仕切りを設ける前は千人収容できた。
英語の訳
収入につりあった支出をしなければなりません。
英語の訳
銀行振込の領収書のコピーを同封いたしました。
英語の訳
祖父は今でも新思想を吸収しようと努力しています。
英語の訳
その運河は150,000重量トンの大きさの船を収容できる。
英語の訳
大家族を養うには、彼の収入はあまりにも少なすぎる。
英語の訳
支払能力は全く気質の問題であって、収入の問題ではない。
英語の訳
私の総収入は臨時収入を入れても月30万円にはるか及ばない。
英語の訳
彼の収入ではそのような高価な食事をする余裕はありません。
英語の訳
彼の多くの収入が毎年海外に旅行することを可能にしています。
英語の訳
彼らは、将来のためにとっておくほど十分な収入がありません。
英語の訳
あれだけのコインを収集するのにどれだけの年月がかかりましたか。
英語の訳
海綿は水を吸収しますので水彩絵具をぼかしたりする時に便利です。
英語の訳
このくらいの収穫量では、そこの経済を支えるのに十分ではありません。
英語の訳
彼女は沢山の趣味を持っています。料理、編み物、園芸、切手収集など。
英語の訳
スターリン時代には、強制収容所の収容者たちは国家のための奴隷となりました。
英語の訳
粗大ごみの回収なら当社にお任せください。どこよりも安く迅速に対応いたします。
英語の訳