YOMI読みの道

例文

反面にを含む例文一覧

反面にを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全15件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 15 件反面に
1 / 1
TatoebaCC BY 2.0 FR

憂いの反面には喜びがあるものだ。

英語の訳

  • Every cloud has a silver lining.
出典: Tatoeba文番号 79270
TatoebaCC BY 2.0 FR

地域計画は住民の反対に直面している。

英語の訳

  • The community scheme has run up against local opposition.
出典: Tatoeba文番号 127025
TatoebaCC BY 2.0 FR

反対に直面してそうせざるを得なかった。

英語の訳

  • He couldn't help doing so in the face of opposition.
出典: Tatoeba文番号 121242
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼らは反植民地主義的な社説で党を全面的に支持した。

英語の訳

  • They gave the party their full support in their anti-colonialist editorials.
出典: Tatoeba文番号 11043007
TatoebaCC BY 2.0 FR

たくさんの人々が倫理の面から遺伝子治療に反対した。

英語の訳

  • A great many people were opposed to gene therapy in terms of ethics.
出典: Tatoeba文番号 203770
TatoebaCC BY 2.0 FR

今の住宅政策は、おそらく相当な反対に直面するだろう。

英語の訳

  • The present housing policy is likely to come up against considerable opposition.
出典: Tatoeba文番号 172699
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

倫理の面で、たくさんの人々が遺伝子治療に反対している。

英語の訳

  • In ethical terms, a great many people are opposed to gene therapy.
出典: Tatoeba文番号 77795
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼の顔は怖そうに見える反面、声は優しくおだやかだった。

英語の訳

  • In contrast to his frightening looks, his voice was kind and calm.
出典: Tatoeba文番号 75795
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼はフランス語を一言も話せないが、その反面英語をネイティブ並に話す。

英語の訳

  • He can't say one word of French, but then again he speaks English like a native.
出典: Tatoeba文番号 1169081
TatoebaCC BY 2.0 FR

昨年は輸出が好調の反面、輸入が落ち着いていたので貿易収支は改善した。

英語の訳

  • The nation's trade balance improved last year as exports were strong, while imports remained steady.
出典: Tatoeba文番号 169778
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

その仕事は十分にお金になるが、その反面1日に12時間働かなくてはならない。

英語の訳

  • The job pays well, but on the other hand I have to work twelve hours a day.
出典: Tatoeba文番号 210359
TatoebaCC BY 2.0 FR

君が働きに出ることには反対しないけれども、子供達の面倒はどうするつもりだい。

英語の訳

  • I don't object to your going out to work, but who will look after the children?
出典: Tatoeba文番号 178920
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

アメリカの尻馬に乗るなというセリフに正面から反論するのが、どれほどしんどいことだったことか。

英語の訳

  • Just how tiresome was it to argue straight against the phrase "Don't blindly follow America's lead!"
出典: Tatoeba文番号 76891
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はそれに引き付けられて、それを採用し、ぶっきらぼうな反対や真正面からの議論を止め、謙遜な探究者、懐疑主義者を装った。

英語の訳

  • I was charmed with it, adopted it, dropped my abrupt contradiction and positive argumentation, and put on the humble inquirer and doubter.
出典: Tatoeba文番号 159751
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「今度、子供たちに英語を教えることになったんだけど、嬉しい反面、緊張する。上手く喋れるかな」「すごいじゃん。少々失敗しても、ご愛敬ってことで大丈夫よ。自信もって頑張ってね!」

英語の訳

  • "So, I'll be teaching the kids English next time, and while I'm really happy, on the other hand, I'm nervous. I wonder if I'll be able to speak it well?" "That's great! Even if you mess up here and there, it'll just be endearing, so it's fine. Be confident, and do your best!"
出典: Tatoeba文番号 10764065