使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
原っぱを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
その失敗の原因は何?
英語の訳
それが彼の失敗の原因だ。
英語の訳
その野原は野生の花でいっぱいだ。
英語の訳
彼の失敗の直接の原因は勉強不足だった。
英語の訳
彼は一睡もせずに取引が失敗した原因を考えた。
英語の訳
ストレスの一般的な原因は、仕事と人間関係である。
英語の訳
どんなに立派な翻訳でも明らかに原文には及ばないものだ。
英語の訳
彼の失敗の原因を勤勉さがなかったせいにすべきではない。
英語の訳
彼女の失敗の原因を勤勉さがなかったせいにすべきでない。
英語の訳
東京電力福島第1原発で水漏れが見つかって、汚染水約150リットルが海に流出した。
英語の訳
過去6年間でCFITは墜落事故の3分の1を若干越えるくらいの割合を占めているが、死亡件数の53%の原因となっている。
英語の訳