YOMI読みの道

例文

十方を含む例文一覧

十方を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全6件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 6 件十方
1 / 1
TatoebaatitarevCC BY 2.0 FR

あの方は八十歳です。

英語の訳

  • He is eighty years old.
出典: Tatoeba文番号 13225083
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もう三十分待った方が良いと思う。

英語の訳

  • I think we had better wait another thirty minutes.
  • I think we'd better wait for another thirty minutes.
  • I think we'd better wait another thirty minutes.
出典: Tatoeba文番号 194200
TatoebaCC BY 2.0 FR

地方の需要に応えるのに十分な製品の在庫がある。

英語の訳

  • We have adequate inventories of the product to meet local demand.
出典: Tatoeba文番号 126838
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

正ちゃんは十二歳で、病身だけに、少し薄のろの方であった。

英語の訳

  • Sho was 12 years old, prone to illness and a bit dumb.
出典: Tatoeba文番号 605148
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本人はものの見方が内向的であるとか、国際性が不十分であると言って非難されることが多い。

英語の訳

  • The Japanese are often criticized for being inward looking and insufficiently international in their outlook.
出典: Tatoeba文番号 122267
TatoebaCC BY 2.0 FR

しかしながら、日本は相変わらず他の国から十分に理解されておらず、日本人の方も外国人を理解しにくいと思っている。

英語の訳

  • Yet Japan is still not sufficiently understood by other countries, and the Japanese, likewise, find foreigners difficult to understand.
出典: Tatoeba文番号 216255