使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
化学変化を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
夫妻は化学を近代科学へと一変させた。
英語の訳
科学は私達の生活に多くの変化をもたらした。
英語の訳
学校制度は生徒数の変化に対応しなくてはならない。
英語の訳
科学は私たちの生活にたくさんの変化を引き起こした。
英語の訳
科学の進歩はわれわれの生活に大きな変化をもたらした。
英語の訳
物質が化学的に変化する時には、化学エネルギーが放出される。
英語の訳
科学者によれば、色々な要素が天候上の変化を引き起こすのだそうだ。
英語の訳
考古学は人類が残した痕跡の研究を通し、人類の活動とその変化を研究する学問である。
英語の訳
科学技術は我々の生活のあらゆる側面に浸透するようになり、その結果として社会は全く前例のない速度で変化しつつある。
英語の訳
いつも行く店はカルビーのポテチが98円。うす塩が俺のお気に入りだ。このうす塩味、実は時期によって原材料が変わる。今日のは化学調味料なしの自然塩。俺的に当たりだ。
英語の訳