YOMI読みの道

例文

勝楽を含む例文一覧

勝楽を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全19件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 19 件勝楽
1 / 1
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

楽勝だよ。

英語の訳

  • It's a piece of cake.
  • It's an easy victory.
  • It's easy.
出典: Tatoeba文番号 184131
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

楽勝だったよ。

英語の訳

  • It was a breeze.
出典: Tatoeba文番号 9634311
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

そんなの楽勝さ。

英語の訳

  • Doing that will be a piece of cake.
出典: Tatoeba文番号 9725209
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

心配ご無用。楽勝です。

英語の訳

  • Don't worry. It's a piece of cake.
出典: Tatoeba文番号 10831856
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

楽しんだもの勝ちだよ。

英語の訳

  • If you enjoy it you win.
出典: Tatoeba文番号 10456151
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

人生楽しんだもん勝ちよ。

英語の訳

  • A person who enjoys life succeeds.
出典: Tatoeba文番号 10459619
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

お前なら勝てる。楽勝だよ!

英語の訳

  • You can do it. It'll be a cakewalk!
出典: Tatoeba文番号 387868
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその競争に楽勝した。

英語の訳

  • He won the race with ease.
出典: Tatoeba文番号 112993
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あの問題は楽勝で解けたよ。

英語の訳

  • It was easy for me to solve the problem.
出典: Tatoeba文番号 10560618
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

予想に反して楽に勝てましたね。

英語の訳

  • Contrary to expectations, they won with ease.
出典: Tatoeba文番号 393792
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

全然、楽勝なんかじゃなかったよ。

英語の訳

  • It wasn't exactly a piece of cake.
出典: Tatoeba文番号 9725219
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

オバマ氏が勝つと思う。楽勝だよ。

英語の訳

  • I think Obama will win. It'll be a walkover!
出典: Tatoeba文番号 387866
TatoebaCC BY 2.0 FR

ライオンズはホークスに楽勝した。

英語の訳

  • The Lions had an easy win over the Hawks.
出典: Tatoeba文番号 192690
TatoebaCC BY 2.0 FR

その雄弁な候補者は選挙に楽勝した。

英語の訳

  • The eloquent campaigner was elected hands down.
出典: Tatoeba文番号 206278
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

テストで、80点以上取ればいいんでしょ?楽勝!

英語の訳

  • All I need is to get an eighty or better on the test, right? Easy!
出典: Tatoeba文番号 8560172
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちが驚いたことに、恵美は400メートルレースで楽勝した。

英語の訳

  • To our surprise, Emi won the 400-meter race with ease.
出典: Tatoeba文番号 167267
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

今さっきフランス語の試験が終わったとこなんだけど、楽勝だったよ。

英語の訳

  • I just got done with my French exam. It was a piece of cake!
出典: Tatoeba文番号 387891
TatoebaCC BY 2.0 FR

相手チームがあまり闘志をわかしていなかったので、我々は楽勝した。

英語の訳

  • The opposing team did not put up much of a fight, so we won hands down.
出典: Tatoeba文番号 140457
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

君の実力なら楽勝だとは思うが、それに驕らず、まずはクラスのみんなと切磋琢磨していって欲しい。

英語の訳

  • With your ability it should be a doddle, but please don't get too big for your boots: apply yourself diligently like everyone in your class.
  • I think you could easily win with your ability, but I want you to not be arrogant about it and work hard with everyone in your class first.
出典: Tatoeba文番号 74480