YOMI読みの道

例文

動確を含む例文一覧

動確を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全13件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 13 件動確
1 / 1
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私の時計は正確に動いていない。

英語の訳

  • My watch isn't running right.
出典: Tatoeba文番号 163477
TatoebaCC BY 2.0 FR

教育委員会委員長に動議の確認を願います。

英語の訳

  • And I call on the chairman of the Education Committee to support the motion.
出典: Tatoeba文番号 180317
TatoebaCC BY 2.0 FR

公共の交通輸送機関は正確に動いています。

英語の訳

  • The public transportation system runs like clockwork.
出典: Tatoeba文番号 174007
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自分の妙な行動について明確に説明はしなかった。

英語の訳

  • He offered no specific explanation for his strange behavior.
出典: Tatoeba文番号 104846
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

親の言動が変われば、子どもの反応も確実に変わります。

英語の訳

  • If the parents were to change their own behaviour, then their child's would surely change as well.
出典: Tatoeba文番号 2970725
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

人間的な、余りに人間的なものは大抵は確かに動物的である。

英語の訳

  • Things that are human, too human, are generally certainly animal.
出典: Tatoeba文番号 868794
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。

英語の訳

  • It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful.
出典: Tatoeba文番号 215501
TatoebaCC BY 2.0 FR

メリーゴーランドの管理をしている男は、すべてがきちんと作動しているか確かめることに決めた。

英語の訳

  • The man in charge of the merry-go-round decided to make sure everything was working properly.
出典: Tatoeba文番号 194606
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

乾燥機を動かす前には、フィルターの掃除を確実に行ってください。さもないと火災を招く可能性があります。

英語の訳

  • Be sure to clear the lint trap before you run the dryer. Otherwise, you might start a fire.
出典: Tatoeba文番号 943455
TatoebaCC BY 2.0 FR

突然、危険な事態に直面したら、あわててはいけない。その場にふさわしい適切な処置を確かめてから、行動せよ。

英語の訳

  • When suddenly faced with a dangerous situation, hold your horses - make sure of the proper action, then act.
出典: Tatoeba文番号 123354
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

鶏の頭数を、卵から孵化する前に数えておくのは非常に賢明なやり方だ。何故なら、鶏というのは無闇矢鱈に動き回るものだから、正確に数えることなど出来ない。

英語の訳

  • People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.
出典: Tatoeba文番号 893225
TatoebaCC BY 2.0 FR

ベイカーさんは若い男がすぐに去っていくと確信した。それで彼女は、寝る前までに自分の車を本来の場所に駐車できるように、若い男に少し車を動かすように頼もうと思った。

英語の訳

  • Miss Baker knew that the young man would have to leave very soon, so she decided to ask him to move his car a bit, so that she could park hers in the proper place for the night before going to bed.
出典: Tatoeba文番号 196868
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

確かに、人の行動を法で規制することはできない。法で君が僕を愛するようにすることはできない。しかし君が僕をリンチにかけることがないようにはできる。そういうことはある意味で重要なことだと思う。

英語の訳

  • It is true that behavior cannot be legislated, and legislation cannot make you love me, but legislation can restrain you from lynching me, and I think that is kind of important.
出典: Tatoeba文番号 872752