使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
助くを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼女に助言を与えるだけでなくクンニも与えた。
英語の訳
あなたの援助にいくら感謝してもしたりません。
英語の訳
色々と助けて下さって、とても感謝しています。
英語の訳
ご助力に対してはお礼の申しようもありません。
英語の訳
どこに滞在すべきか彼女は私に助言してくれた。
英語の訳
ベッドから見上げて、彼は私の助力に感謝した。
英語の訳
もし彼の助力がなければ、私は失敗しただろう。
英語の訳
君がなんと言おうとも私はあくまで彼を助ける。
英語の訳
私が困っているとき彼はわざわざ助けてくれた。
英語の訳
私が彼を助けるべき理由はまったくありません。
英語の訳
私によって助けられたその少年はトニー君です。
英語の訳
私の助けが必要ならいつでも電話してください。
英語の訳
助けてくださって本当にありがとうございます。
英語の訳
政府は発展途上国に対する財政援助を増やした。
英語の訳
先進国は発展途上国を援助しなければならない。
英語の訳
日本は1991年、世界最大の政府援助供与国だった。
英語の訳
彼が我々を助けてくれるというのは確かですか。
英語の訳
彼の努力のおかげで、乗組員全員が救助された。
英語の訳
彼は我々の援助の要請に全く耳を貸さなかった。
英語の訳
彼は私がその困難を克服するのを助けてくれた。
英語の訳
彼は私の命を助けてくれたので非常に恩がある。
英語の訳
彼女は自分の本の中で彼の助力に謝意を述べた。
英語の訳
彼女は夫が苦境にある時はいつも手助けをした。
英語の訳
彼女は盲目の人を助けるための協会を創設した。
英語の訳
助けを求めて叫んだが、誰も来てはくれなかった。
英語の訳