YOMI読みの道

例文

力を含む例文一覧

力を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 32全1,943件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件32 / 78次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

その法律はもう効力はなくなっている。

英語の訳

  • The law is not in effect any longer.
出典: Tatoeba文番号 206750
TatoebaCC BY 2.0 FR

フォード氏はいわゆる自力の成功者だ。

英語の訳

  • Mr Ford is what is called a self-made man.
  • Mr. Ford is what is called a self-made man.
出典: Tatoeba文番号 197193
TatoebaCC BY 2.0 FR

もっと食べないと体力が付きませんよ。

英語の訳

  • Eat more, or you won't gain strength.
出典: Tatoeba文番号 193262
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

やつらに実力の差を見せ付けてやった。

英語の訳

  • I showed them the difference of ability.
出典: Tatoeba文番号 193051
TatoebaCC BY 2.0 FR

医者たちの努力も全てかいがなかった。

英語の訳

  • All the efforts of the doctors were to no avail.
出典: Tatoeba文番号 190916
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

何とか生きてほしいと全力を尽くした。

英語の訳

  • I tried everything to keep him alive.
出典: Tatoeba文番号 187779
TatoebaCC BY 2.0 FR

何をするにも最大限の努力をすべきだ。

英語の訳

  • You should make as much effort as possible in whatever you do.
出典: Tatoeba文番号 187591
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

君が成功するかしないかは努力次第だ。

英語の訳

  • Whether you will succeed or not depends on your efforts.
出典: Tatoeba文番号 178945
TatoebaCC BY 2.0 FR

君が努力したから、うまくいったのだ。

英語の訳

  • The success resulted from your efforts.
出典: Tatoeba文番号 178923
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

君は一生懸命に努力しさえすればよい。

英語の訳

  • You only have to try hard.
出典: Tatoeba文番号 177462
TatoebaCC BY 2.0 FR

芸術の研究には立派な鑑識力が必要だ。

英語の訳

  • It requires a good taste to study art.
出典: Tatoeba文番号 176033
TatoebaCC BY 2.0 FR

仕事の成功はあなた方の努力次第です。

英語の訳

  • Our success in this work depends on your efforts.
出典: Tatoeba文番号 169129
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちの成功は彼の努力のお陰だった。

英語の訳

  • Our success was due to his efforts.
出典: Tatoeba文番号 166914
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちはベニスは魅力的な町だと思う。

英語の訳

  • We think Venice a fascinating city.
  • We think Venice is a fascinating city.
出典: Tatoeba文番号 166217
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは舟を作るのに非常に努力した。

英語の訳

  • We made much effort to build the boat.
出典: Tatoeba文番号 165656
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは彼の協力の重要性を強調した。

英語の訳

  • We emphasized the importance of his co-operation.
出典: Tatoeba文番号 165302
TatoebaCC BY 2.0 FR

私にはその仕事をやるだけの力がない。

英語の訳

  • I'm not equal to doing the task.
  • I am not equal to the task.
出典: Tatoeba文番号 164688
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はその仕事を全力を尽くしてやった。

英語の訳

  • I did the job to the best of my ability.
出典: Tatoeba文番号 160139
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は彼の能力を大して信頼していない。

英語の訳

  • I don't have much faith in his ability.
出典: Tatoeba文番号 153807
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達には、情報を記憶する能力がある。

英語の訳

  • We have the ability to memorize information.
出典: Tatoeba文番号 152017
TatoebaCC BY 2.0 FR

自分の能力には大いに自信があります。

英語の訳

  • I have much confidence in my ability.
出典: Tatoeba文番号 149784
TatoebaCC BY 2.0 FR

自力でそうしなさいと父は私にいった。

英語の訳

  • My father told me to do so on my own.
出典: Tatoeba文番号 149678
TatoebaCC BY 2.0 FR

住民の運動で暴力団を町から追放した。

英語の訳

  • The movement of the inhabitants drove the band of thugs out of the town.
出典: Tatoeba文番号 148080
TatoebaCC BY 2.0 FR

柔道では力より技のほうが大切である。

英語の訳

  • In judo, technique is more important than strength.
出典: Tatoeba文番号 147997
TatoebaCC BY 2.0 FR

成功はあなた自身の努力しだいである。

英語の訳

  • Success depends on your own exertions.
出典: Tatoeba文番号 143247