YOMI読みの道

例文

前世を含む例文一覧

前世を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全27件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件前世
1 / 2次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お前の世代は理解できんわ。

英語の訳

  • I don't understand your generation.
出典: Tatoeba文番号 11426969
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

世界を救えるのはお前だけだ!

英語の訳

  • You are the only one who can save the world.
出典: Tatoeba文番号 2985765
TatoebaCC BY 2.0 FR

お前の世界へ光をもたらす。

英語の訳

  • She sets your world alight.
出典: Tatoeba文番号 226952
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の名前は世界中で知られています。

英語の訳

  • His name is known all over the world.
出典: Tatoeba文番号 116024
TatoebaCC BY 2.0 FR

ソニーは世界中誰でも知っている名前だ。

英語の訳

  • Sony is a household name all over the world.
出典: Tatoeba文番号 213461
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

世界はお前中心に回ってるわけじゃないんだよ。

英語の訳

  • The world doesn't revolve around you.
出典: Tatoeba文番号 3515302
TatoebaCC BY 2.0 FR

世界が核戦争寸前にならないよう願いましょう。

英語の訳

  • Let us hope the world will never be on the brink of a nuclear war.
出典: Tatoeba文番号 143464
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

お前自分のこと世界で一番かわいいって思ってるでしょ?

英語の訳

  • You must be thinking you're the cutest person on the planet, huh?
出典: Tatoeba文番号 3777469
TatoebaCC BY 2.0 FR

新しい世紀に変わる前後の状況はこんなものであった。

英語の訳

  • This was how matters stood at the turn of the century.
出典: Tatoeba文番号 145367
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はお茶がこの世に生まれる前に生まれなかったことがうれしい。

英語の訳

  • I am glad I was not born before tea.
出典: Tatoeba文番号 161227
TatoebaCC BY 2.0 FR

大学時代を振り返ってみるとあたかも1世紀前の事のように思える。

英語の訳

  • Looking back on our college days, it seems as if they were a century ago.
出典: Tatoeba文番号 137612
TatoebaLuridCC BY 2.0 FR

前世紀の中頃まで日本が封建国家であったことは、よくしられている。

英語の訳

  • It is well known that up to the middle of the last century Japan was a feudal state.
出典: Tatoeba文番号 140789
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

卒業前に、大変お世話になった先生のところへ、お礼のご挨拶に伺った。

英語の訳

  • Before graduation, I went to visit my teacher to express my gratitude for everything he'd done for me.
出典: Tatoeba文番号 4301799
TatoebaCC BY 2.0 FR

シェイクスピアは、その戯曲が世界的に有名だが、約400年前の人である。

英語の訳

  • Shakespeare, whose plays are world-famous, lived some four hundred years ago.
出典: Tatoeba文番号 216576
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

3世紀前においてさえも、ほとんどの西ヨーロッパ人はまだ指を使っていた。

英語の訳

  • Even three centuries ago, most Western Europeans still used their fingers.
出典: Tatoeba文番号 235278
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

この点に関しては、私が英語学習を志した20数年前とは隔世の感があります。

英語の訳

  • On this point it is poles apart from when I set myself on learning English 20 years ago.
出典: Tatoeba文番号 76729
Tatoebazhouj1955CC BY 2.0 FR

この世界を破壊しようとする者たちに告げる。われわれはお前たちを打ち破る。

英語の訳

  • To those who would tear the world down: we will defeat you.
出典: Tatoeba文番号 347868
TatoebasugisakiCC BY 2.0 FR

お前の周りの世界は・・・お前が考えるよりも・・・ちょっとだけ優しいんだよ。

英語の訳

  • The world around you is ... just a little kinder ... even more than you think.
出典: Tatoeba文番号 181902
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は船で何世紀も前に自分の土地を離れた古代の神様についての話を聞いていた。

英語の訳

  • He had heard stories about an ancient god who had left his land centuries before by ship.
出典: Tatoeba文番号 102996
TatoebaMisterTrouserCC BY 2.0 FR

コンピュータが、現在の我々の知っている形で登場するのは第二次世界大戦前です。

英語の訳

  • Computers as we know them today first appeared before the Second World War.
出典: Tatoeba文番号 5074620
TatoebasugisakiCC BY 2.0 FR

人々、そうこの世界を引き裂こうとしている者へ告ぐ、我々はお前たちを打ち負かす。

英語の訳

  • To those — to those who would tear the world down: We will defeat you.
出典: Tatoeba文番号 330791
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

海外との取引は増加しており、東洋コンピューターの名前は世界に広まりつつあります。

英語の訳

  • Our international sales continue to grow, bringing the name of Toyo Computer into businesses world-wide.
出典: Tatoeba文番号 185078
TatoebaqahwaCC BY 2.0 FR

父の父は祖父、祖父の父は曽祖父、曽祖父の父は高祖父だが、高祖父より前の世代の呼称は決まっていない。

英語の訳

  • The father of a father is a grandfather, a grandfather's father is a great-grandfather, a great-grandfather's father is a great-great-grandfather, but no word has been decided upon for the generations before great-great-grandfather.
出典: Tatoeba文番号 464687
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

大会で優勝したからって天狗になるな。お前と同じくらいに上手いやつなんて、世の中にはごろごろいるんだぞ。

英語の訳

  • Don't get such a big head just because you won the tournament. There's many others in the world who are just as good as you.
出典: Tatoeba文番号 1136382
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

「高い所って、あたしは好きだなぁ。あたしって、前世はきっと・・・飛行機だったのかな?」「普通、そこは鳥でしょうが」

英語の訳

  • "I rather like heights. You know, in my last life I must have been ... an aeroplane?" "Usually that would be 'bird' there."
出典: Tatoeba文番号 74832