使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
刻みを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
そんなに頻繁に遅刻するなら私は君を首にしなければならない。
英語の訳
近いうちに雨が降らない限り、この町は深刻な水不足になるだろう。
英語の訳
そんなに頻繁に遅刻するようだと君を首にしなければならなくなるよ。
英語の訳
その展覧会では、複数の有名な巨匠のヒスイの彫刻が見られるでしょう。
英語の訳
アジアの宗教から閃きを得て、彼は複数の素晴らしい彫刻を生み出した。
英語の訳
この都市は深刻な水不足なので、われわれは入浴を時折控えなければならない。
英語の訳
ベルの音を耳にしたので、試験を受けている人たちは終了の時刻であることを知った。
英語の訳
「雪の彫刻」と言えば、「さっぽろ雪まつり」を思い出す。「さっぽろ雪まつり」一度は、行ってみたいな。
英語の訳
第二に、私たちが行かなければ、他の誰かが石に刻まれた文字を読んで幸福を見つける。そして私たちはすべてを失うだろう。
英語の訳
ある朝、彫刻家が浜辺で一本の流木を見つけました。その男はその流木を工房に持ち帰り、今日、村の教会に佇むあの有名な聖母マリアを彫り上げたのでした。
英語の訳
しかしながらある夜ベイカーさんが、学生全員が学寮に戻っていなければいけない時刻に戻ってきたとき、彼女は自分の駐車スペースに別の車があるのを見つけた。
英語の訳
良く晴れたある春の日に、ジャンが裏庭の砂場を掘っていると、小さな箱を見つけた。箱の中にはぴかぴかの飛び出しナイフが入っており、不思議な刻印が入れてあった。
英語の訳