使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
刻々にを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
ディックは時々学校に遅刻してくる。
英語の訳
年々公害問題は深刻になってきている。
英語の訳
我々の飛行機はきっかり定刻の6時に離陸した。
英語の訳
騒音は空港の周辺に住んでいる人々にとって最も深刻な問題である。
英語の訳
ボブ・ジョンソンはアフリカの現状の深刻さを人々に気付かせようとした。
英語の訳
不動産業界は深刻な不況にあるが、業界の人々は最悪の状態はこれからやってくると言っている。
英語の訳