使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
別意を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
私は夏のために別荘を用意した。
英語の訳
トムはついにメアリーと別れる決意をした。
英語の訳
トムって言う名前は、何か特別な意味があるの?
英語の訳
退職する重役に敬意を表して送別会が開かれた。
英語の訳
彼の真意を察するだけの分別が彼女にはあった。
英語の訳
その問題に関しては彼らは別の意見を持っている。
英語の訳
付き合って半年目に差し掛かった頃から、別れを意識し始めました。
英語の訳
「事実」と「意見」を峻別するということは重要なことだと思います。
英語の訳
私どもはSTL#345610セットについて5%の特別値引きをさせていただく用意があります。
英語の訳
選択をするということは、常に犠牲を、つまり、ある物をあきらめて別のものを取ることを意味する。
英語の訳
グループの仲間の一員のように感じることはいい気持ちでした。私は金髪で、185センチもあるので、別の意味で目立ってしまうからです。
英語の訳
「恋人にさよならのキスくらいしないと、キスしてあばよ、ということになるぞ」とトムは言ったが、それは「恋人に別れのキスくらいしないと、これが今生の別れになるぞ」という意味だった。
英語の訳
すべて人は、人種、皮膚の色、性、言語、宗教、政治上その他の意見、国民的若しくは社会的出身、財産、門地その他の地位又はこれに類するいかなる事由による差別をも受けることなく、この宣言に掲げるすべての権利と自由とを享有することができる。
英語の訳