使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
判者を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
審判は彼を勝者と認めた。
英語の訳
その殺人者は今、公判中だ。
英語の訳
審判は打者にアウトを宣した。
英語の訳
一般大衆は最もよい審判者である。
英語の訳
彼は町では医者として評判がよい。
英語の訳
その書評者はその小説に鋭く批判的である。
英語の訳
外見から判断して、彼が指揮者にちがいない。
英語の訳
候補者はその批判に対して直ちに回答をした。
英語の訳
君の話から判断すると、彼は偉大な学者にちがいない。
英語の訳
彼女は学者としてだけでなく詩人としても評判が高い。
英語の訳
この雑誌の編集者兼出版社が一部の読者から批判された。
英語の訳
私たちは私たちの論争の公平な判定者としておとうさんを選んだ。
英語の訳
宗教がらみの裁判で、野心的な弁護士は教団の指導者の代理をする。
英語の訳
「純粋理性批判」はドイツの哲学者エマニュエル・カントの主著である。
英語の訳
あなたが彼について見たことから判断すると、この男は臆病者ではない。
英語の訳
裁判所が未成年の犯罪者に対してとる姿勢は成人の犯罪者に対する姿勢とは異なる。
英語の訳
批判する者の中には、欧州中央銀行に課せられた目標が不適切であると考える者がいます。
英語の訳
物体の電磁波的分光を観測することで、科学者は物体が地球に近づいているか、遠ざかっているかを判別することができる。
英語の訳
こうしたことをじっくり考慮してから、推進者は法律案という形で計画案を提出するが、議会での批判に対処するために、ルートの変更を余儀なくさせられるかもしれない。
英語の訳