YOMI読みの道

例文

分火を含む例文一覧

分火を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全17件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 17 件分火
1 / 1
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

火事の原因は分かっていた。

英語の訳

  • The cause of the fire was known.
出典: Tatoeba文番号 9951814
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自分の家に火をつけた。

英語の訳

  • He set fire to his own house.
出典: Tatoeba文番号 105049
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自分の家に放火をした。

英語の訳

  • He set his house on fire.
出典: Tatoeba文番号 105048
TatoebaCC BY 2.0 FR

火事で町の半分が焼け落ちた。

英語の訳

  • Half of the town burnt down in the fire.
出典: Tatoeba文番号 186696
TatoebaSomeHungryBoisCC BY 2.0 FR

トムは自分の葉巻に火をつけた。

英語の訳

  • Tom lit his cigar.
出典: Tatoeba文番号 10908753
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あとは弱火で30分煮込めば完成。

英語の訳

  • After, cook it on a low flame for 30 minutes and you're done.
  • Lastly, cook on low heat for thirty minutes and it's done.
出典: Tatoeba文番号 886098
TatoebaYumaSaltyCC BY 2.0 FR

メアリーは自分の家に火をつけた。

英語の訳

  • Mary set fire to her house.
出典: Tatoeba文番号 12364147
TatoebaCC BY 2.0 FR

火事はいつなんどき起こるか分からない。

英語の訳

  • A fire may happen at any moment.
出典: Tatoeba文番号 186673
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

花火大会は雷雨のため開始30分で中止になった。

英語の訳

  • The fireworks show was suspended after 30 minutes due to the thunderstorm.
出典: Tatoeba文番号 2624283
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自分の命を犠牲にして娘を火災から救った。

英語の訳

  • He saved his daughter from the fire at the cost of his own life.
出典: Tatoeba文番号 104828
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

バケツによる消火活動は、すぐに失敗と分かった。

英語の訳

  • Attempts to fight the fire with buckets soon proved fruitless.
出典: Tatoeba文番号 399829
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

蔵書の半分以上が昨夜の火事で焼失してしまった。

英語の訳

  • More than half of my books were destroyed by the fire last night.
出典: Tatoeba文番号 140228
TatoebaSomeHungryBoisCC BY 2.0 FR

敵が近づいてくると、住民たちは自分の家に火をつけた。

英語の訳

  • The residents set fire to their own houses as the enemy approached.
出典: Tatoeba文番号 10906800
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

ふたをして始めは強火、沸騰したら中火にして約7分間煮ます。

英語の訳

  • Put the lid on and start at high flame, when it boils set to medium flame and boil for about seven minutes.
出典: Tatoeba文番号 74223
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

人間が最初に火星に到達するのはいったいいつになるか、まだ分かっていない。

英語の訳

  • Just when the first human beings will reach Mars remains to be seen.
出典: Tatoeba文番号 144369
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。

英語の訳

  • Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition.
出典: Tatoeba文番号 235912
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

花火の弾ける音が止むと、急に辺りが静かになる。後に残った火薬の匂いが、なんだか俺をセンチメンタルな気分にさせた。

英語の訳

  • As the popping sound of the fireworks stopped, it suddenly became quiet around me. The smell of gunpowder somehow put me in a sentimental mood.
出典: Tatoeba文番号 76291