TatoebaCC BY 2.0 FR
目覚し時計は10分進んでいます。
英語の訳
- The alarm clock is ten minutes fast.
TatoebaCC BY 2.0 FR
この目覚し時計は1日に1分進む。
英語の訳
- This alarm clock gains one minute a day.
TatoebaCC BY 2.0 FR
今日の試合は天下分け目の戦いだ。
英語の訳
- Today's game will be a crucial battle; the result will be decisive.
TatoebaCC BY 2.0 FR
形勢は2対1で不利、勝ち目は半分。
英語の訳
- The chances are two to one against us.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
自分の計画はやり通さなきゃ駄目だよ。
英語の訳
- You must go through with your plan.
TatoebaCC BY 2.0 FR
ケリーは良質な英語を見分ける目がある。
英語の訳
- Kelly has an eye for good English.
TatoebaCC BY 2.0 FR
大麦と小麦を一目見て見分けられますか。
英語の訳
- Can you tell barley from wheat at first sight?
- Can you tell barley and wheat apart by just quickly looking at it?
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼女は自分の傘に赤いリボンで目印を付けた。
英語の訳
- She put a red ribbon on her umbrella as a mark.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
トムは目を覚ますため冷たい水を自分にかけた。
英語の訳
- Tom poured cold water over himself to wake himself up.
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR
ボブは変装していたけれども、一目で彼と分かった。
英語の訳
- Although Bob was in disguise, I recognized him at a glance.
- Even though Bob was in disguise, I recognized him as soon as I saw him.
TatoebaCC BY 2.0 FR
あの男を一目見るだけで気分が悪くなると彼女が言った。
英語の訳
- She said that the mere sight of him made her sick.
TatoebaGreen03CC BY 2.0 FR
ジリはおかしかった。リマは彼の目を見ただけで分かった。
英語の訳
- Ziri was crazy. Rima could see it in his eyes.
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR
言ったことあるかどうか分からないけど、君の目ってきれいだね。
英語の訳
- I don't know if I've ever told you, but you have beautiful eyes.
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR
たとえ3年かかっても、君は自分の目的を成し遂げなければならない。
英語の訳
- Even if it takes you three years, you must accomplish your goal.
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR
トムは、自分の知らない男がメアリーに話しかけているところを目撃した。
英語の訳
- Tom saw some guy he didn't know talking to Mary.
TatoebaCC BY 2.0 FR
自分の権利に目覚めたものが、他人に権利も尊重しなければならないことは、言うまでもない。
英語の訳
- It goes without saying that those who are awake to their own rights must respect those of others.
TatoebaScottCC BY 2.0 FR
何か拭いがたいひけ目を持った少年が、自分はひそかに選ばれた者だ、と考えるのは、当然ではあるまいか。
英語の訳
- Isn't it natural for a young man with a hard to shake reservedness about himself to think that he is secretly the chosen one?
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
やっぱりハイエンド機種だけあって設定項目とかすごい細かい。自分の物にするにはしばらく時間が掛かりそう。
英語の訳
- As you'd expect from a high-end model, the user settings are amazingly detailed. It seems like it'll be a while until I can get one of my own.
TatoebaCC BY 2.0 FR
この運動はまだその全ての目標を達成しているわけではないが、男女関係の色々な分野にすでにかなりの影響を与えている。
英語の訳
- This movement has not yet achieved all its goals, but it has already had considerable impact in many areas of male-female relations.
TatoebaCC BY 2.0 FR
警官は犯人にピストルを向けた。するとその犯人が、こんどは警官に直接自分のピストルをつきつけた。どちらも勝ち目はなかった。絶体絶命だった。
英語の訳
- The police officer pointed his pistol at the criminal, who, in turn, held his pistol directly pointed at the officer. Neither had the advantage, the position was a stalemate.
Tatoebazhouj1955CC BY 2.0 FR
アメリカよ、私たちはこんなにも遠くまで歩んできました。こんなにもたくさんのことを見てきました。しかしまだまだ、やらなくてはならないことはたくさんあります。だから今夜この夜、改めて自分に問いかけましょう。もしも自分の子供たちが次の世紀を目にするまで生きられたとしたら。もしも私の娘たちが幸運にも、アン・ニクソン・クーパーさんと同じくらい長く生きられたとしたら。娘たちは何を見るのでしょう? 私たちはそれまでにどれだけ進歩できるのでしょうか?
英語の訳
- America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what change will they see? What progress will we have made?