使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
分かりみを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼女は自分がけっこう魅力的だと思った。
英語の訳
彼女は自分のバッグをりんごで満たした。
英語の訳
彼等は兵士達に水と食料を十分供給した。
英語の訳
きっと、サッカーの魅力が分かるはずです。
英語の訳
自分より年上の患者をたくさん診てるんだ。
英語の訳
彼女は森の中で右も左も分からなくなった。
英語の訳
すみません、自分の実力を過信してました。
英語の訳
おっしゃることの意味がよく分かりません。
英語の訳
その語の意味は自分で辞書で見つけなさい。
英語の訳
その説明書の意味がさっぱり分かりません。
英語の訳
君には御両親の心の痛みが分からないのか。
英語の訳
時計を分解するのは組み立てるより簡単だ。
英語の訳
彼は自分の奇妙な行為の理由の説明をした。
英語の訳
彼女は自分の部屋の中をぐるりと見回した。
英語の訳
来客達は彼の奥さんの料理を十分賞味した。
英語の訳
トムは自分の魅力を自覚してないんだと思う。
英語の訳
あなたは緑と青を見分けることができますか。
英語の訳
君が決心を変えた理由が私には、分からない。
英語の訳
君はすぐに分かったんだね。そのとおりだよ。
英語の訳
彼は自分の家が焼けるのを見て理性を失った。
英語の訳
彼女のみに何が降りかかるなど誰に分かろう。
英語の訳
彼女は気分が悪くなり、地面にかがみこんだ。
英語の訳
彼等は兵士たちに十分な食料と水を補給した。
英語の訳
彼は30分遅れて来たので、私たち皆怒りました。
英語の訳
彼は自分の怒りを観客に見えないように隠した。
英語の訳