使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
出金を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
私はその金のおかげで留学することが出来た。
英語の訳
彼らは金を求めてオーストラリアへ出かけた。
英語の訳
青銅器は主として銅と錫の合金で出来ている。
英語の訳
お金がいくらか必要なら銀行から出してもよい。
英語の訳
その事件に関する情報には賞金が出されている。
英語の訳
私は銀行に行って預金から2万ドル引き出した。
英語の訳
宿題は金曜日までに提出することになっている。
英語の訳
金利が低下したので銀行貸し出しが増加している。
英語の訳
私たちは次の金曜日の午後3時に日本を出発する。
英語の訳
彼女は出来るだけお金を溜めようと努力している。
英語の訳
その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。
英語の訳
泥棒たちはお金を捜して机の引き出しを全部開けた。
英語の訳
年老いたスミスさんは出来るだけお金をためている。
英語の訳
トムはお金を貯めるためなら出来ることは何でもする。
英語の訳
遅くとも金曜日には損失の見積もりを出してください。
英語の訳
彼が金を出して図書室に数冊の新しい本が加えられた。
英語の訳
彼は感謝の印として私にいくらかのお金を差し出した。
英語の訳
彼は使い切ることが出来ないほどのお金を持っている。
英語の訳
彼女はついに勇気を出して彼の借金の申し込みをした。
英語の訳
黄金を捜し求めて多くの男たちが西部へと出かけていった。
英語の訳
奨学金がもらえたおかげで彼は学業を続けることが出来た。
英語の訳
遅くとも金曜日までには、必ず損失の見積りを出してくれ。
英語の訳
その議員は政治資金に関する法案を提出したが通らなかった。
英語の訳
我々は必要な金を全部君が出してくれるものと当て込んでいる。
英語の訳
彼は慈善のために自分のお金を出す事はどうしてもしなかった。
英語の訳