使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
出生を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
芝生から出なさい。
英語の訳
学生全員が出席した。
英語の訳
先生は出欠を取った。
英語の訳
先生は出席を取った。
英語の訳
学生時代を思い出すわ。
英語の訳
途中で先生に出会った。
英語の訳
不潔は病気を生み出す。
英語の訳
生徒は全員、出席でした。
英語の訳
500人もの学生が出席した。
英語の訳
伊藤先生が出席をとるよ。
英語の訳
高橋先生が宿題を出した。
英語の訳
彼とは学生の頃に出会った。
英語の訳
全ての生徒が出席している。
英語の訳
努力は良い結果を生み出す。
英語の訳
彼は学生を部屋から出した。
英語の訳
先生が処方箋を出してくれた。
英語の訳
一卵性双生児を出産しました。
英語の訳
科学が原子爆弾を生み出した。
英語の訳
学生はすべてアメリカ出身だ。
英語の訳
出席者の中に校長先生がいた。
英語の訳
先生は私たちに宿題を出した。
英語の訳
多くの学生が講義に出席した。
英語の訳
店を出た途端に先生に会った。
英語の訳
彼女は学生時代を思い出した。
英語の訳
あの先生の講義はあくびが出る。
英語の訳