使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
出でるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼は6時半の列車で出発する。
英語の訳
彼はいくらでもお金を出せる。
英語の訳
彼はよくテレビに出るんだよ。
英語の訳
彼は出世するのを望んでいる。
英語の訳
鼻が出ているよ。かみなさい。
英語の訳
母は出かける前に化粧をした。
英語の訳
油と水を混ぜる事は出来ない。
英語の訳
夕食を済ませたら出かけるよ。
英語の訳
旅に出ることには慰めがある。
英語の訳
玉ねぎを切ると涙が出るのよね。
英語の訳
車の盗難届を出したいんですが。
英語の訳
見てるだけで、よだれが出そう。
英語の訳
この家、お化けが出るんだって。
英語の訳
トムに電話に出るように言って。
英語の訳
今すぐ出ないと電車に遅れるぞ。
英語の訳
古着での外出は恥ずかしかった。
英語の訳
出て行って欲しいならそうする。
英語の訳
君にこれが出来るとは思わない。
英語の訳
喉まで出かかってるんだけどね。
英語の訳
もうとっくに出掛ける時間だよ。
英語の訳
トムがね、今夜テレビに出るよ。
英語の訳
彼女は出来ればそうするだろう。
英語の訳
見て、トムがテレビに出てるよ。
英語の訳
今夜は、リサと出かけてくるね。
英語の訳
トムは来月刑務所から出てくる。
英語の訳