YOMI読みの道

例文

出かけるを含む例文一覧

出かけるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 4全695件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件出かける
前の25件4 / 28次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

火山が炎と煙を噴き出している。

英語の訳

  • The volcano is belching out flames and smoke.
出典: Tatoeba文番号 186711
TatoebaCC BY 2.0 FR

警察は彼に出頭するよう命じた。

英語の訳

  • The police required him to appear.
出典: Tatoeba文番号 176123
TatoebaCC BY 2.0 FR

散歩に出かけるより家にいたい。

英語の訳

  • I would rather stay at home than go out for a walk.
出典: Tatoeba文番号 169334
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は1日おきに散歩に出かける。

英語の訳

  • I go for a walk every other day.
出典: Tatoeba文番号 162033
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は今晩は出かける気がしない。

英語の訳

  • I don't feel like going out tonight.
出典: Tatoeba文番号 156920
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は出来るだけ静かにしていた。

英語の訳

  • I kept as quiet as possible.
出典: Tatoeba文番号 155967
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は毎朝8時に学校へ出かける。

英語の訳

  • I leave for school at eight every morning.
出典: Tatoeba文番号 152747
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

出かけるよりも家にいたいんだ。

英語の訳

  • I would rather stay at home than go out.
  • I'd rather stay home than go out.
  • I'd rather stay at home than go out.
出典: Tatoeba文番号 147810
TatoebaCC BY 2.0 FR

出かける準備はできていますか。

英語の訳

  • Are you ready to go out?
出典: Tatoeba文番号 147803
TatoebaCC BY 2.0 FR

雪が解けると川に流れ出します。

英語の訳

  • When the snow melts it flows into the river.
出典: Tatoeba文番号 142030
TatoebaCC BY 2.0 FR

泥棒は警官を見ると逃げ出した。

英語の訳

  • The thief ran away when she saw the policeman.
出典: Tatoeba文番号 125351
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が出かけると雨が降り出した。

英語の訳

  • It began to rain when he went out.
出典: Tatoeba文番号 120160
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその居酒屋によく出かける。

英語の訳

  • He would often go to that tavern.
出典: Tatoeba文番号 112998
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は決して夜遅くに外に出ない。

英語の訳

  • He never goes out late at night.
出典: Tatoeba文番号 107838
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は試験に合格する事が出来た。

英語の訳

  • He was able to pass the exam.
出典: Tatoeba文番号 105428
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は商用でよく外国へ出かける。

英語の訳

  • He often goes abroad on business.
出典: Tatoeba文番号 104180
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

彼は明日中国に向けて出発する。

英語の訳

  • He will set out for China tomorrow.
  • He leaves for China tomorrow.
  • He's leaving for China tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 99582
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは出来るだけ大声で叫んだ。

英語の訳

  • They shouted as loudly as they could.
出典: Tatoeba文番号 96852
TatoebaCC BY 2.0 FR

父は商用でよく外国へ出かける。

英語の訳

  • My father often goes abroad on business.
出典: Tatoeba文番号 84440
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

出かけるより家にいる方が好きよ。

英語の訳

  • I prefer to stay at home rather than go out.
出典: Tatoeba文番号 12430781
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

何が何でも、今夜は出かけるから。

英語の訳

  • I'm going out tonight, regardless.
出典: Tatoeba文番号 9928583
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私、雨がやんだら出かけるかもよ。

英語の訳

  • I might go out if the rain lets up.
出典: Tatoeba文番号 9837658
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

できるだけ早く買いに出かけるよ。

英語の訳

  • I'll go out and buy one as soon as I can.
出典: Tatoeba文番号 8736599
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムがどこにいるか見つけ出して。

英語の訳

  • Find out where Tom is.
出典: Tatoeba文番号 2101488
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

雪で出かけることができなかった。

英語の訳

  • I couldn't go out because of the snow.
出典: Tatoeba文番号 1182457