YOMI読みの道

例文

処女を含む例文一覧

処女を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全22件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 22 件処女
1 / 1
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

医師は彼女に薬を処方した。

英語の訳

  • The doctor prescribed her medicine.
出典: Tatoeba文番号 1227366
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

医者は彼女にそれを処方した。

英語の訳

  • The doctor prescribed it for her.
出典: Tatoeba文番号 2225375
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女が何処にいるかが解った。

英語の訳

  • I found out where she was.
出典: Tatoeba文番号 95501
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女はストレスに対処できない。

英語の訳

  • She is unable to cope with stress.
出典: Tatoeba文番号 92695
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女には何処かで会った覚えがある。

英語の訳

  • I remember meeting her somewhere.
出典: Tatoeba文番号 94975
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は難問をうまく処理するだろう。

英語の訳

  • She will cope with difficult problems.
出典: Tatoeba文番号 87651
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

タイタニック号は処女航海で沈没した。

英語の訳

  • The Titanic sunk on its maiden voyage.
出典: Tatoeba文番号 203971
TatoebaCC BY 2.0 FR

ホワイト教授は去年処女作を出版した。

英語の訳

  • Professor White published his first book last year.
出典: Tatoeba文番号 195926
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は処女作で作家としての名を成した。

英語の訳

  • He made his mark as a writer with his very first novel.
出典: Tatoeba文番号 104272
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼女が何処に住んでいるか知らない。

英語の訳

  • I have no idea where she lives.
  • I don't know where she lives.
出典: Tatoeba文番号 153513
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は処女作で詩人として名声を確立した。

英語の訳

  • His maiden work established his reputation.
出典: Tatoeba文番号 104271
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の手紙をどう処理すればいいでしょうか。

英語の訳

  • What shall I do with her letter?
出典: Tatoeba文番号 94319
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は自分が置かれている状況に対処できる。

英語の訳

  • She is capable of handling the circumstances.
出典: Tatoeba文番号 89104
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

1912年、タイタニック号は処女航海中に沈没した。

英語の訳

  • It was in 1912 that the Titanic sank during her first voyage.
出典: Tatoeba文番号 1258449
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は微笑みを浮かべてその処罰を受け入れた。

英語の訳

  • She took the punishment with a smile.
出典: Tatoeba文番号 87107
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は私に何処に行けばいいのかを教えてくれた。

英語の訳

  • She told me where to go.
出典: Tatoeba文番号 89522
TatoebaSethlangCC BY 2.0 FR

タイタニックの処女航海はあまり良くなかったです。

英語の訳

  • The Titanic's maiden voyage didn't go so well.
出典: Tatoeba文番号 5962263
TatoebaCC BY 2.0 FR

店で気絶して意識を取り戻した時彼女は応急処置室にいた。

英語の訳

  • She fainted in the store and found herself in the first aid room when she came to.
出典: Tatoeba文番号 124998
TatoebaCC BY 2.0 FR

たとえ何処で暮らしても、彼女は自分の周りの物をいつも楽しんでいる。

英語の訳

  • Live where she may, she always enjoys her surroundings.
出典: Tatoeba文番号 203509
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ストレスを解消するための方法は男性と女性とでは異なる。男性が使う主な手段は飲酒であるが、女性は雑談によってストレスを処理している。

英語の訳

  • The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting.
出典: Tatoeba文番号 214584
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

翌朝、彼女は私の耳もとに口をよせて 「あたしたち、今晩パリへ帰りますの。あたしをこんな淋しい処へ一人で置いて置くわけに行かないっていうんですのよ。それやそうね」

英語の訳

  • The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."
出典: Tatoeba文番号 1245030
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

翌朝、彼女は私の耳もとに口をよせて 「あたしたち、今晩パリへ帰りますの。あたしをこんな淋しい処へ一人で置いて置くわけに行かないつて云ふんですのよ。それやさうね」

英語の訳

  • The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."
出典: Tatoeba文番号 1244910