YOMI読みの道

例文

円理を含む例文一覧

円理を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全7件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 7 件円理
1 / 1
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その修理に二千円ほどかかります。

英語の訳

  • It will cost about 2000 yen to repair it.
  • It'll cost about 2,000 yen to repair it.
  • It'll cost about 2,000 yen to fix it.
出典: Tatoeba文番号 1116400
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

テレビの修理に1万円もかかったよ。

英語の訳

  • It cost me ten thousand yen to have my television set repaired.
出典: Tatoeba文番号 10758365
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

自転車を修理するのに5000円かかった。

英語の訳

  • It cost me 5,000 yen to repair my bicycle.
出典: Tatoeba文番号 150057
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

それの修理には2000円ぐらいかかります。

英語の訳

  • It will cost about 2000 yen to repair it.
  • It'll cost about 2,000 yen to repair it.
  • It'll cost about 2,000 yen to fix it.
出典: Tatoeba文番号 205620
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

あの修理工たちは時給一万円ももらっている。

英語の訳

  • Those mechanics are paid as much as ten thousand yen per hour.
出典: Tatoeba文番号 229650
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

自転車を修理してもらうのに1,000円かかった。

英語の訳

  • It cost me one thousand yen to get the bicycle fixed.
出典: Tatoeba文番号 209694
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

このカメラの修理には1万円以上はかかると思いますよ。

英語の訳

  • I think it will cost you more than 10,000 yen to have this camera fixed.
  • I think it'll cost you more than 10,000 yen to have this camera fixed.
出典: Tatoeba文番号 223889