YOMI読みの道

例文

円月を含む例文一覧

円月を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全39件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 14 件円月
前の25件2 / 2
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はその部屋を月7万円で学生に貸している。

英語の訳

  • She rents the room to a student for seventy thousand yen a month.
出典: Tatoeba文番号 92304
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

月に100万円稼ぐのは決して不可能ではありません。

英語の訳

  • It's by no means impossible to earn one million yen a month.
出典: Tatoeba文番号 175670
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

両親は僕の月々5万円の仕送りをあてにしている。

英語の訳

  • My parents rely on my monthly allowance of fifty thousand yen.
出典: Tatoeba文番号 77991
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

先月二千円貸したよね?そろそろ返してほしいんだけど。

英語の訳

  • I lent you 2,000 yen last month, didn't I? I'd like it back soon.
出典: Tatoeba文番号 892994
TatoebaCC BY 2.0 FR

その仕事のおかげで彼は月に六万円余分の収入がある。

英語の訳

  • That job brings him in an extra 60,000 yen a month.
出典: Tatoeba文番号 210407
TatoebaCC BY 2.0 FR

円は1971年12月18日、1ドル360円から308円に切上げられた。

英語の訳

  • The yen was revalued upward against the U.S. dollar from a rate of 360 yen against the dollar to 308 yen on December 18, 1971.
出典: Tatoeba文番号 188816
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はアパートの家賃として月々10万円ずつ支払っている。

英語の訳

  • I pay 100,000 yen in monthly rent for my apartment.
出典: Tatoeba文番号 161547
TatoebaCC BY 2.0 FR

会社は通常の月給の他に諸手当で毎月10万円払ってくれる。

英語の訳

  • The company pays me 100,000 yen in various allowances a month in addition to the regular salary.
出典: Tatoeba文番号 185238
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

まん丸に見えるあのお月さまはね、実は円錐の底面なんだよ。

英語の訳

  • The moon looks so perfectly round. It's actually the base of a cone, you know.
出典: Tatoeba文番号 2402573
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の総収入は臨時収入を入れても月30万円にはるか及ばない。

英語の訳

  • My total income is far short of 300,000 yen a month, inclusive of extra earnings.
出典: Tatoeba文番号 163143
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

非常に高い収入を得るチャンスがあるビジネス、月額100万円可能!!

英語の訳

  • There's the chance to get a huge income in this business, a million yen a month is possible!
出典: Tatoeba文番号 74777
TatoebaCC BY 2.0 FR

年間所得が1500万円を越す人は毎年3月に確定申告しなければならない。

英語の訳

  • An individual with an annual income of more than 15 million yen is required to file his or her final tax return in March.
出典: Tatoeba文番号 121815
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

アンケートにお答えいただいた方の中から、毎月抽選で30名様に1万円分の商品券をプレゼントいたします。

英語の訳

  • A draw is held for those who have participated in our survey. Every month, thirty people will be chosen at random and presented with a gift voucher to the value of 10,000 Yen.
  • Each month, a gift certificate worth 10,000 yen will be given to thirty people chosen at random who have completed this questionnaire.
出典: Tatoeba文番号 2690744
Tatoebaxtofu80CC BY 2.0 FR

今年の3月頃に「小学校の新しい教育課程では、円周率を『3』として教えるのだそうだ」という話が広まった。

英語の訳

  • The story that, "Apparently the new primary school curriculum will teach that pi as 3" spread this March.
出典: Tatoeba文番号 455212