使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
内観を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
観光案内所はどこですか?
英語の訳
観光案内所はどこですか。
英語の訳
観光案内書をもらえますか。
英語の訳
市内観光ツアーはありますか。
英語の訳
観光案内所にお問い合わせください。
英語の訳
観光案内所に問い合わせてください。
英語の訳
ガイドは観光客に博物館の案内をした。
英語の訳
この内大事なのは第二目の観点である。
英語の訳
私たちは明日の午前、市内の観光をするつもりだ。
英語の訳
明日の今ごろはパリの市内観光をしているでしょう。
英語の訳
市内観光は楽しかったのですが、少し疲れてしまいました。
英語の訳
観光案内所では、ほしい人には誰にでも町の地図をあげました。
英語の訳
今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。
英語の訳
美というのは事物そのものに内在する質ではない。それは単に対象を観察する側の精神に存在するものであって、個々人の精神は異なった美を感受する。
英語の訳