使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
内数を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
市内を走る自動車の数が増えた。
英語の訳
他の人達は数分以内に着くでしょう。
英語の訳
数十年の内戦の後に秩序が回復した。
英語の訳
首相は数週間以内に辞任すると発表した。
英語の訳
彼は数台のピアノを弾き、その内の一台を選んだ。
英語の訳
それについて、決められた字数以内に作文を纏める。
英語の訳
数冊の案内書を買ったが、どれも私の助けにはならなかった。
英語の訳
企業は、競合他社を業界内の狭い範囲で捉えて、本当のライバルを明確に理解してない場合が数多くあります。
英語の訳
ジェーンは学校時代私の一番の友人のひとりだったが、ここのところ数年の内にだんだんお互いに離れて行った。
英語の訳
内科医である父は医学を勉強するようしきりに勧めたが、ホーキングはそれを受け入れず、その代わりに数学と物理学に専念することにした。
英語の訳
広島平和資料館内には、「広島への原爆投下からの日数」および「最後の核実験からの日数」を刻む『地球平和監視時計』が設置されています。
英語の訳