使い方短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。Tatoeba についてTatoeba 利用規約
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR和音声英音声敵は新兵力を投入した。英語の訳The enemy flung fresh troops into the battle.出典: Tatoeba文番号 125309
TatoebaCC BY 2.0 FR和音声英音声すべての将兵が力を合わせて反撃した。英語の訳All the officers and men joined their efforts against the attack.出典: Tatoeba文番号 214457
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR和音声英音声核兵器は言うまでもなく、原子力発電所も危険である。英語の訳Nuclear power plants are dangerous, not to mention nuclear weapons.出典: Tatoeba文番号 184596