YOMI読みの道

例文

全面を含む例文一覧

全面を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全39件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 14 件全面
前の25件2 / 2
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は全面的に君に同意しているわけではない。

英語の訳

  • I don't wholly agree with you.
  • I don't completely agree with you.
  • I don't fully agree with you.
出典: Tatoeba文番号 155389
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼らは反植民地主義的な社説で党を全面的に支持した。

英語の訳

  • They gave the party their full support in their anti-colonialist editorials.
出典: Tatoeba文番号 11043007
TatoebaCC BY 2.0 FR

その辺は全く消えてなくなったようにただ一面の雪だった。

英語の訳

  • The whole place was simply blotted out with the snow.
出典: Tatoeba文番号 206827
Tatoebawakatyann630CC BY 2.0 FR

彼はある程度までは信用出来るが、全面的には信用出来ない。

英語の訳

  • You can trust him to some degree, but not wholly.
出典: Tatoeba文番号 114758
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

当駅は終日全面禁煙となっております。 ご協力をお願いいたします。

英語の訳

  • Smoking is prohibited in this station at all times. Thank you for your cooperation.
出典: Tatoeba文番号 3010100
TatoebaCC BY 2.0 FR

タイでは、子育ては父親の責任ではなく、全面的に母親の責任である。

英語の訳

  • In Thailand, bringing up the children isn't the father's responsibility; it's entirely up to the mother.
出典: Tatoeba文番号 203915
TatoebaCC BY 2.0 FR

核兵器を全面的に禁止して初めて、兵器競争を止めさせることができる。

英語の訳

  • Only by prohibiting nuclear weapons altogether can we stop the arms race.
出典: Tatoeba文番号 184591
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

世界的な全面核戦争が起これば、地球規模でこの「核の冬」が数カ月間も続くと言われています。

英語の訳

  • If there's a world-wide all-out nuclear war it's said that there will be a "nuclear winter" all over the planet for several months.
出典: Tatoeba文番号 75967
TatoebaSonataCC BY 2.0 FR

もしグリーンランドの大氷原が完全にとければ、世界の海水面は5から7メートル上昇するだろう。

英語の訳

  • If Greenland's ice sheet were to melt completely, sea level all over the world would rise by 5 to 7 meters.
出典: Tatoeba文番号 6855698
TatoebaCC BY 2.0 FR

ポールは会計報告の裏面操作について知識があったので、その隠れた才能を発揮して必要なものを全て手に入れていた。

英語の訳

  • Paul's knowledge of creative bookkeeping has been the secret of his ability to get all the staffing he needs.
出典: Tatoeba文番号 196478
TatoebaCC BY 2.0 FR

少数の作家と少数の主題についての完全な知識のほうが、多数の作家と主題についての表面的な知識よりも価値がある。

英語の訳

  • A perfect knowledge of a few writers and a few subjects is more valuable than a superficial one of a great many.
出典: Tatoeba文番号 146648
TatoebaCC BY 2.0 FR

科学技術は我々の生活のあらゆる側面に浸透するようになり、その結果として社会は全く前例のない速度で変化しつつある。

英語の訳

  • Science and technology have come to pervade every aspect of our lives and, as a result, society is changing at a speed which is quite unprecedented.
出典: Tatoeba文番号 186855
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「僕があげた本、もう読んだ?」「まだ、全部は読んでないんだけど、面白い本だね。ありがとね」「気に入ってもらえてよかった」

英語の訳

  • "Did you read the book I gave you?" "I haven't read it all yet, but it's pretty interesting. Thanks." "I'm glad you liked it."
出典: Tatoeba文番号 10633329
TatoebaCC BY 2.0 FR

CFITは乗務員が航空機を完全にコントロールし、すべてが正常に作動しているにもかかわらず、地面に激突する場合に起こるものである。

英語の訳

  • When the flight crew has their aircraft under control, everything is working normally, and yet it still crashes into the ground, that's a CFIT.
出典: Tatoeba文番号 234861