YOMI読みの道

例文

全期を含む例文一覧

全期を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全20件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 20 件全期
1 / 1
TatoebaCC BY 2.0 FR

どんな犬にも全盛期がある。

英語の訳

  • Every dog has his day.
出典: Tatoeba文番号 199457
TatoebaCC BY 2.0 FR

誰にも一度は全盛期がある。

英語の訳

  • Every dog has his day.
出典: Tatoeba文番号 136756
TatoebaCC BY 2.0 FR

この流行もかつては全盛期があった。

英語の訳

  • This fashion has had its day.
出典: Tatoeba文番号 219204
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この大学での生活は全く期待はずれだ。

英語の訳

  • Life at this college is nothing like I expected.
出典: Tatoeba文番号 220667
TatoebaSonataCC BY 2.0 FR

ここでは定期的に安全点検を実施します。

英語の訳

  • We conduct safety inspections here on a regular basis.
出典: Tatoeba文番号 6850081
TatoebamadoromiCC BY 2.0 FR

決定は延期された。それで我々は全員喜んだ。

英語の訳

  • The decision was put off, which pleased all of us.
出典: Tatoeba文番号 175896
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は全盛期には典型的な人気スポーツ選手だった。

英語の訳

  • He was an example of a popular athlete in his days.
出典: Tatoeba文番号 102922
TatoebaCC BY 2.0 FR

ここでお目に掛かれるとは全然予期しませんでした。

英語の訳

  • I little expected to see you here.
出典: Tatoeba文番号 224666
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

今日この話題になるとは全く予期していませんでした。

英語の訳

  • I never imagined we'd be talking about this topic today.
出典: Tatoeba文番号 2280973
TatoebaCC BY 2.0 FR

私に綴りのまちがいが全くないことなどは期待できません。

英語の訳

  • You can't expect me to make no misspellings at all.
出典: Tatoeba文番号 164347
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

ルネッサンス時代、ベニスの芸術は全盛期を迎えていました。

英語の訳

  • Art was in its golden age in Venice during the Renaissance.
出典: Tatoeba文番号 74744
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達は他の人の援助を期待できないので全力を尽くすようにしよう。

英語の訳

  • Since we can expect no help from others, let's try to do our best.
出典: Tatoeba文番号 151426
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは確かに一時期飲酒の問題がありましたが、今では全く飲みませんよ。

英語の訳

  • Tom did have a drinking problem for a while, but now he doesn't drink at all.
出典: Tatoeba文番号 11683166
TatoebaCC BY 2.0 FR

しかし一定期間がたてば、全額お支払いできるようになると考えております。

英語の訳

  • We believe, however, that over a period of time, we will be able to make remittance in full settlement.
出典: Tatoeba文番号 216246
TatoebaCC BY 2.0 FR

相互安全保障条約が期限切れになったら、両国の親密な関係はどうなるだろう?

英語の訳

  • What will become of our close relations if the bilateral security treaty expires?
出典: Tatoeba文番号 140465
TatoebaCC BY 2.0 FR

全員が戦後、連合軍によって投獄され、その後戦犯として死刑か長期の刑期を宣告された。

英語の訳

  • All were imprisoned by the Allies after the war and later sentenced to death or given long prison terms for war crimes.
出典: Tatoeba文番号 140832
TatoebaCC BY 2.0 FR

喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。

英語の訳

  • Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.
出典: Tatoeba文番号 182839
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

商品の品質には万全を期しておりますが、万一商品が破損・汚損していた場合、またはご注文と異なる場合は、お届け後7日以内にご連絡ください。

英語の訳

  • We strive for perfection in our products. In the rare case that there is breakage, staining or the order is incorrect, please contact us within seven days of the product's arrival.
出典: Tatoeba文番号 3313648
TatoebamochicoCC BY 2.0 FR

中国でのコロナウイルスのアウトブレイクに対する不安により、全世界の経済を支えるサプライチェーンに長期的な損害を生み出す可能性が見込まれ、全世界の株価は月曜日に急落した。

英語の訳

  • Stock markets around the world tumbled Monday over fears that China’s coronavirus outbreak is causing long-term damage to the supply chains that are the lifeblood of the global economy.
出典: Tatoeba文番号 8622265
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「僕の字はどうして、選ばれなかったんですか?」「徹君の字は、確かにきれいなんだよ。基本もできてるし、全体的にも整ってる。ただね、気持ちがこもってないんだよ」「気持ち?」「そうだよ。筆にちゃんと自分の気持ちを込めないと、それはただの猿真似でしかないんだ。どうしたらいいかは、自分で考えてみて。次を期待してるよ」

英語の訳

  • "Why wasn’t my writing chosen?" "Toru, while your writing is certainly beautiful — you have the basics down and are well-organized overall — the feelings still just aren't there." "'Feelings'?" "Yes. If you don't put your personal feelings into your brushwork, it's rather lifeless. Think about how to do it in your own way. I'll be looking forward to seeing your next attempt."
出典: Tatoeba文番号 10633357