YOMI読みの道

例文

入市を含む例文一覧

入市を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全22件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 22 件入市
1 / 1
TatoebaCC BY 2.0 FR

市場は輸入品であふれた。

英語の訳

  • The market was flooded with imports.
出典: Tatoeba文番号 168349
TatoebaCC BY 2.0 FR

市場は安い輸入品であふれている。

英語の訳

  • The market is glutted with cheap imports.
出典: Tatoeba文番号 168354
TatoebaCC BY 2.0 FR

その市に入る道はこの道路しかない。

英語の訳

  • This road is the only approach to the city.
出典: Tatoeba文番号 210097
TatoebaCC BY 2.0 FR

この新しい型は市場で手に入りますか。

英語の訳

  • Is this new model available on the market?
出典: Tatoeba文番号 221040
TatoebaCC BY 2.0 FR

市長は私達の願いを聞き入れてくれた。

英語の訳

  • The mayor granted our request.
出典: Tatoeba文番号 168329
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

なんとかそこで支えよ。入市を許すな。

英語の訳

  • Hold them there! Don't let them into the city!
出典: Tatoeba文番号 74105
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この新しいモデルは市場で入手可能ですか。

英語の訳

  • Is this new model available on the market?
出典: Tatoeba文番号 1066808
TatoebaCC BY 2.0 FR

その都市に入る道はすべて車で一杯である。

英語の訳

  • All the roads leading into the city are full of cars.
出典: Tatoeba文番号 207562
TatoebaCC BY 2.0 FR

安い輸入品で市場が供給過剰になるだろう。

英語の訳

  • Cheap imports will glut the market.
出典: Tatoeba文番号 191337
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

日本の米市場は輸入に対し閉ざされている。

英語の訳

  • Japan's rice market is closed to imports.
出典: Tatoeba文番号 122551
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

大学都市には、絶え間ない人の出入りがある。

英語の訳

  • People are forever going in and out of university towns.
出典: Tatoeba文番号 3357734
Tatoebawakatyann630CC BY 2.0 FR

私は入り口のない都市に住むと困ると思います。

英語の訳

  • I think that it would be inconvenient to live in a city with no door.
出典: Tatoeba文番号 122095
TatoebaCC BY 2.0 FR

輸入品市場を開拓する多くの努力がなされてきた。

英語の訳

  • Many efforts have been make to develop market for imports.
出典: Tatoeba文番号 79432
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

市の最北部の路地は、迷路のように入り組んでいる。

英語の訳

  • The northernmost part of the city is a maze of alleys.
出典: Tatoeba文番号 1806289
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

市長は税収入の落ち込みについて調査すべきだと思った。

英語の訳

  • The mayor thought that he should investigate the decline in tax revenues.
出典: Tatoeba文番号 168327
Tatoebaxtofu80CC BY 2.0 FR

中国輸入自動車市場に、緩やかな成長の兆しが現れている。

英語の訳

  • The Chinese automotive import market shows signs of slight growth.
出典: Tatoeba文番号 369200
TatoebaCC BY 2.0 FR

市長は駐車メーターからの収入減を調査すべきだと考えた。

英語の訳

  • The mayor felt that he should look into the loss of income from parking meters.
出典: Tatoeba文番号 168324
TatoebaCC BY 2.0 FR

あと数社の企業が同国の利益の高いペットフード市場に参入をねらっている。

英語の訳

  • Several more companies are moving to enter the lucrative pet food market of the country.
出典: Tatoeba文番号 234286
TatoebaCC BY 2.0 FR

この都市は深刻な水不足なので、われわれは入浴を時折控えなければならない。

英語の訳

  • There is a severe shortage of water in this city, so we must give up having a bath occasionally.
出典: Tatoeba文番号 220367
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

日本からの輸入製品がアメリカの消費者市場に浸透するには長い時間がかかった。

英語の訳

  • It took a long time for Japanese imports to penetrate the American consumer markets.
出典: Tatoeba文番号 122834
TatoebaCC BY 2.0 FR

米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。

英語の訳

  • In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
出典: Tatoeba文番号 83487
TatoebaSomeHungryBoisCC BY 2.0 FR

ケニアのファッション業界で独自の市場を切り開くことに成功した、ナイロビを拠点とするファッションデザイナーは、多くの小事業主が「高品質の製品を手頃な価格で」手に入れられることに満足していると述べた。

英語の訳

  • The Nairobi-based fashion designer, who has successfully carved herself a niche in Kenya’s fashion industry, said many small business owners are happy to gain access to “high quality products at affordable prices.”
出典: Tatoeba文番号 10908534