使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
入夫を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
夫婦水入らずが気楽でいい。
英語の訳
彼女の夫は刑務所に入っている。
英語の訳
正夫はテニスクラブに入っています。
英語の訳
彼女はまだ夫の戸籍に入っていない。
英語の訳
夫婦水入らずで旅行をするのが好きです。
英語の訳
彼女は夫が戻る前に1週間入院していた。
英語の訳
彼は農夫に身をやつして城下町に潜入した。
英語の訳
彼女は夫の死を受け入れることができなかった。
英語の訳
たまには夫婦水入らずで温泉に行ってのんびりするのもいいもんだ。
英語の訳
お隣のご夫人が要らないというので、私たちはこの椅子をただで手に入れた。
英語の訳
「あっ、財布にお金入れてくるの忘れたかも」「なぬっ」「まぁ、カードがあるし......。あっ、財布がない。財布、持ってくるの忘れたかも。まぁ、大丈夫かぁ」「はじめから、人の財布を当てにしてただろう?」「違う。違う。本当に忘れたんだって」
英語の訳