YOMI読みの道

例文

入場を含む例文一覧

入場を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全94件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件入場
前の25件2 / 4次の25件
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

入場料はおいくらでしょうか。

英語の訳

  • What's the admission fee?
出典: Tatoeba文番号 122061
TatoebaCC BY 2.0 FR

入場料は総計2500ドルになった。

英語の訳

  • Admission charges aggregated $2500.
出典: Tatoeba文番号 122058
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

未就学のお子様は入場無料です。

英語の訳

  • Admission is free for preschool children.
出典: Tatoeba文番号 2237952
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

18歳未満の方の入場は禁じます。

英語の訳

  • Entrance is restricted to those above 18.
出典: Tatoeba文番号 235919
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

18歳未満の方は入場できません。

英語の訳

  • Children under 18 are not admitted.
出典: Tatoeba文番号 235918
TatoebaCC BY 2.0 FR

一般入場料は大人が7ドルです。

英語の訳

  • General admission is $7 for adults.
出典: Tatoeba文番号 190145
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は会への入場を許可された。

英語の訳

  • We gained admittance to the meeting.
出典: Tatoeba文番号 185950
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

三歳未満の子供は入場無料です。

英語の訳

  • Children under three are admitted free of charge.
出典: Tatoeba文番号 169505
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

この美術館の入場料は30ドルです。

英語の訳

  • Admission to the museum is thirty dollars.
出典: Tatoeba文番号 220127
TatoebaCC BY 2.0 FR

市場は安い輸入品であふれている。

英語の訳

  • The market is glutted with cheap imports.
出典: Tatoeba文番号 168354
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

10歳未満のお子様は入場できません。

英語の訳

  • Children under 10 are not admitted.
出典: Tatoeba文番号 11244511
TatoebaCC BY 2.0 FR

この切符では2人無料で入場できる。

英語の訳

  • This ticket will admit two persons free.
  • With this ticket, two people can enter for free.
出典: Tatoeba文番号 220862
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

チケットのない方はご入場できません。

英語の訳

  • Admission to the show is by ticket only.
出典: Tatoeba文番号 10846346
TatoebaCC BY 2.0 FR

ここは入場料を払わなければいけない。

英語の訳

  • You must pay the admission fee here.
出典: Tatoeba文番号 224282
TatoebaCC BY 2.0 FR

この新しい型は市場で手に入りますか。

英語の訳

  • Is this new model available on the market?
出典: Tatoeba文番号 221040
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私はコンサートの入場券を2枚買った。

英語の訳

  • I bought two tickets for a concert.
出典: Tatoeba文番号 160696
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

一番気に入ってる音楽会場って何て言うの?

英語の訳

  • What's your favourite music venue?
  • What is your favourite music venue?
出典: Tatoeba文番号 9972336
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ここは入場料を払わなきゃいけないんだ。

英語の訳

  • You must pay the admission fee here.
出典: Tatoeba文番号 9373371
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

このチケットは2名様でご入場できます。

英語の訳

  • This ticket allows two people to enter.
出典: Tatoeba文番号 9132026
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

5歳未満の小人は、入場料は要りません。

英語の訳

  • There is no admission fee for children under five.
出典: Tatoeba文番号 235142
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はその試合の入場券を2枚持っている。

英語の訳

  • I have two passes to the game.
出典: Tatoeba文番号 160124
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この新しいモデルは市場で入手可能ですか。

英語の訳

  • Is this new model available on the market?
出典: Tatoeba文番号 1066808
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

16歳以下の子供は劇場には入場できません。

英語の訳

  • Children of age sixteen and under will not be admitted to the theatre.
  • Children who are sixteen years old or younger may not enter the theater.
出典: Tatoeba文番号 235932
TatoebaCC BY 2.0 FR

安い輸入品で市場が供給過剰になるだろう。

英語の訳

  • Cheap imports will glut the market.
出典: Tatoeba文番号 191337
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

日本の米市場は輸入に対し閉ざされている。

英語の訳

  • Japan's rice market is closed to imports.
出典: Tatoeba文番号 122551