YOMI読みの道

例文

入れ歯を含む例文一覧

入れ歯を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全15件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 15 件入れ歯
1 / 1
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

入れ歯をしていますか?

英語の訳

  • Do you wear dentures?
出典: Tatoeba文番号 9964059
TatoebaCC BY 2.0 FR

総入れ歯にするのですか。

英語の訳

  • Do I have to have a full denture?
出典: Tatoeba文番号 140311
TatoebaCC BY 2.0 FR

総入れ歯にして2年がたちます。

英語の訳

  • I've had full dentures for two years.
出典: Tatoeba文番号 140312
TatoebaCC BY 2.0 FR

総入れ歯にする必要があります。

英語の訳

  • You have to have a full denture.
出典: Tatoeba文番号 140310
TatoebaCC BY 2.0 FR

総入れ歯にはしたくないのです。

英語の訳

  • I don't want to get a full denture.
出典: Tatoeba文番号 140309
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

入れ歯代って、上がる一方なのよ。

英語の訳

  • The cost of dentures continues to rise.
出典: Tatoeba文番号 11643328
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

僕のおばあちゃん、入れ歯なんだ。

英語の訳

  • My grandmother has false teeth.
  • My grandmother has dentures.
出典: Tatoeba文番号 10177377
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

それ、僕のおばあちゃんの入れ歯だよ。

英語の訳

  • Those are my grandmother's dentures.
  • They're my grandma's dentures.
出典: Tatoeba文番号 10177378
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

それは私のおばあちゃんの入れ歯です。

英語の訳

  • These are my grandmother's artificial teeth.
出典: Tatoeba文番号 205138
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

月曜日は歯医者の予約を入れてあるんですよ。

英語の訳

  • I have a dentist appointment on Monday.
出典: Tatoeba文番号 935398
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

歯をきちんと手入れしていれば虫歯にはならない。

英語の訳

  • If we care for our teeth we won't have cavities.
出典: Tatoeba文番号 150963
TatoebaCC BY 2.0 FR

入れ歯にするのですか、それともクラウンにするのですか。

英語の訳

  • Am I going to have a false tooth or a crown?
出典: Tatoeba文番号 122089
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

歯にブリッジを入れてから、ほとんど彼女の笑顔を見なくなった。

英語の訳

  • Since she got her braces, I've hardly seen her smile.
出典: Tatoeba文番号 1041430
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「この入れ歯、噛み合わせが悪いんだけど」「作り直してもらったら?」

英語の訳

  • "My dentures aren't fitting properly." "Why don't you have them re-made?"
出典: Tatoeba文番号 11643325
TatoebaCC BY 2.0 FR

ボードが箱に歯抜けで入れられてるから、詰めていれれば、箱がもっと有効につかえるよ。

英語の訳

  • There are gaps between the boards in the box. If you fit them in snugly, you'll get more use out of the box.
出典: Tatoeba文番号 196558