YOMI読みの道

例文

入り用を含む例文一覧

入り用を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全19件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 19 件入り用
1 / 1
TatoebaCC BY 2.0 FR

無用の立ち入り禁止。

英語の訳

  • No admittance except on business.
出典: Tatoeba文番号 80891
TatoebaCC BY 2.0 FR

用事以外は入場お断り。

英語の訳

  • No admittance except on business.
出典: Tatoeba文番号 78857
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

大切な急用が入りまして。

英語の訳

  • Something important has come up.
出典: Tatoeba文番号 11609753
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

チケットは何枚ご入用ですか?

英語の訳

  • How many tickets do you need?
出典: Tatoeba文番号 10647260
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

ご入用でしたらさしあげます。

英語の訳

  • You may have it for the asking.
出典: Tatoeba文番号 217036
TatoebaCC BY 2.0 FR

登録用紙は無料で入手できます。

英語の訳

  • I am able to obtain a registration form for free.
出典: Tatoeba文番号 124591
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ほかにもご入用のものはございますか?

英語の訳

  • Do you need anything else?
  • Is there anything else you need?
  • Is there anything else you want to buy?
出典: Tatoeba文番号 10880249
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

傘がご入り用なら、お貸しできますよ。

英語の訳

  • If you need an umbrella, I can lend you one.
出典: Tatoeba文番号 1555131
TatoebaCC BY 2.0 FR

何かご入り用でしたらお知らせ下さい。

英語の訳

  • Let me know if you are in need of anything.
出典: Tatoeba文番号 188106
TatoebazumbeispielCC BY 2.0 FR

入力されたメールアドレスは既に使用されています。

英語の訳

  • The email address you entered is already in use.
出典: Tatoeba文番号 2595735
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

有料会員専用のコミュに入会出来る特典があります。

英語の訳

  • There's the perk of letting you join communities for paying members.
出典: Tatoeba文番号 74651
TatoebaCC BY 2.0 FR

その大富豪は費用には関係なくその傑作を購入するつもりだった。

英語の訳

  • The millionaire intended to purchase the masterpiece regardless of cost.
出典: Tatoeba文番号 208224
TatoebaMeowCC BY 2.0 FR

イタリア語はフランス語に比べて借用語を取り入れやすい傾向がある。

英語の訳

  • Compared to French, Italian tends to use more loan words.
出典: Tatoeba文番号 1615589
TatoebaCC BY 2.0 FR

このクラブに入会すれば、その施設の全てを使用する権利が与えられる。

英語の訳

  • If you join this club, you will be entitled to use all of its facilities.
出典: Tatoeba文番号 223846
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

こちらのアンケート用紙に必要事項をご記入いただき、当方までお送りください。

英語の訳

  • Please fill out this questionnaire and send it to us.
出典: Tatoeba文番号 9505202
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

その中には、新しく食用魚になりうるもの、その他の新種の動物の発見も入るだろう。

英語の訳

  • Among these there may be new sources of food fish and new species of other creatures.
出典: Tatoeba文番号 236795
TatoebaLeviHighwayCC BY 2.0 FR

新しいデバイスを購入した顧客は、プロモーションとして追加の試用期間を利用できます。

英語の訳

  • Customers who purchase a new device can enjoy additional trial period as a promotional offer.
出典: Tatoeba文番号 13537099
TatoebaCC BY 2.0 FR

こうした引用は友人に込み入った内容の連絡を行うのに効果的であった。彼の時代では理解してもらえることを充分に期待してそうした作家から引用できたからである。

英語の訳

  • These quotations were effective in sending complex messages to his friends, because, in his day, people could quote from such authors with every expectation of being understood.
出典: Tatoeba文番号 225014
TatoebaqahwaCC BY 2.0 FR

保健省は今日、心臓への副作用に関する問題のために、子供向けの薬の流通を停止し、回収することを発表しました。これを受けて政府は、この薬の輸入販売禁止を決定しました。

英語の訳

  • Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this medicine.
出典: Tatoeba文番号 665222