使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
先進を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
もはや先進国ではない。
英語の訳
さあ、みんな、先へ進もう。
英語の訳
このドアの先へ進むべからず。
英語の訳
進路について先生に相談した。
英語の訳
これ以上先に進んで行けないのか。
英語の訳
楽隊が先頭に立って市を行進した。
英語の訳
進路のことで先生に助言を求めた。
英語の訳
彼女は先輩を追い越して昇進した。
英語の訳
先生は私に留学してみなさいと進めた。
英語の訳
彼らは先輩に昇進おめでとうと言った。
英語の訳
先進7カ国の首脳は2000年、沖縄に集まる。
英語の訳
多くの先進国が財政危機に直面している。
英語の訳
どうか先に進んで道をふさがないで下さい。
英語の訳
先進国は発展途上国をもっと援助すべきだ。
英語の訳
彼らはもうそれ以上先へ進みたくなかった。
英語の訳
先進国は発展途上国を援助しなければならない。
英語の訳
進む先、視線の先にはいくつも団地が立ち並んでいた。
英語の訳
人はそれぞれ異なる道を進んでも、行き着く先は一つだ。
英語の訳
生活水準においては、その共和国は他の先進諸国に追いついた。
英語の訳
日本はエレクトロニクスの分野では他の先進国より先んじている。
英語の訳
先進国の中では日本だけがイタリアよりも高齢者の人口比率が高い。
英語の訳
ごく最近まで、先進国の人々は環境にさほど気にかけてはいなかった。
英語の訳
世界は、特に先進諸国において、思考と行動を変える必要があります。
英語の訳
発展途上諸国と先進諸国が協力すれば戦争の勃発を防ぐことができる。
英語の訳
先進国の中で、イタリアよりも高齢者の人口比率が高いのは日本だけだ。
英語の訳