YOMI読みの道

例文

兄分を含む例文一覧

兄分を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全14件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 14 件兄分
1 / 1
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

はい、お兄ちゃん、半分こ。

英語の訳

  • Here, bro, halfsies.
出典: Tatoeba文番号 76482
TatoebaCC BY 2.0 FR

昨年兄は自分の友人と結婚した。

英語の訳

  • My brother married his friend's sister last year.
出典: Tatoeba文番号 169769
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の兄の収入は父の半分である。

英語の訳

  • My brother earns half as much money as my father.
出典: Tatoeba文番号 163829
TatoebaCC BY 2.0 FR

財産は3人兄弟の間で分配された。

英語の訳

  • The fortune was divided among the three brothers.
出典: Tatoeba文番号 170227
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼と彼の兄とは見分けがつかない。

英語の訳

  • I cannot tell him from his brother.
  • I can't tell him apart from his brother.
出典: Tatoeba文番号 119168
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼と彼の兄を見分けるのは簡単だ。

英語の訳

  • It is easy to tell him from his brother.
出典: Tatoeba文番号 119167
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お前と兄ちゃんの見分けがつかないよ。

英語の訳

  • It is hard to distinguish you from your brother.
  • It's hard to distinguish you from your brother.
出典: Tatoeba文番号 10236622
TatoebamomomonkeyCC BY 2.0 FR

お兄ちゃんは私とケーキを分け合った。

英語の訳

  • My big brother shared his cake with me.
出典: Tatoeba文番号 502345
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は兄の友人に自分のコートを貸した。

英語の訳

  • I lent my coat to a friend of my brother.
出典: Tatoeba文番号 157382
TatoebaandresangeliniCC BY 2.0 FR

お兄さんはどこに行ったのかさえ分からない。

英語の訳

  • I don't even know where my older brother went.
出典: Tatoeba文番号 6703517
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の兄はもう大きいので十分一人で旅行できる。

英語の訳

  • My brother is big enough to travel alone.
出典: Tatoeba文番号 163808
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

僕ね、トムとトムのお兄ちゃんとの見分けがつかないんだ。

英語の訳

  • I can't tell Tom from his brother.
出典: Tatoeba文番号 11557966
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は天井からぶら下がっている自分の鶴の群に目をやった。これは兄の雅弘が禎子のためにつるしてくれたものだった。

英語の訳

  • She looked at her flight of cranes hanging from the ceiling, which her brother Masahiro had hung there for her.
出典: Tatoeba文番号 87794
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

「僕はすでにこの人生に疲れている」と、兄さんが言いました。あの日、私は兄さんが何を言っているか分かりませんでした、それから、午後、彼は死にました。

英語の訳

  • "I am already sick of this world", my brother said. At that time I didn't understand what he was saying. Then, in the afternoon, he passed away.
出典: Tatoeba文番号 6394740