使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
元中を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
元気になることに集中してください。
英語の訳
ここで中断したら元の木阿弥だぞっ。
英語の訳
懐中電灯をつけて、足元を照らしてくれた。
英語の訳
御中元や御歳暮の習慣はなかなかすたれない。
英語の訳
地元のビールの中では、どれがおいしいですか。
英語の訳
「元気にならなくっちゃ」禎子は心の中で思った。
英語の訳
あなたは途中ずっと足元を見なければいけません。
英語の訳
年配の中には、地元の言葉しか話さない人もいます。
英語の訳
世の中には他にいい人がたくさんいるんだから、元気出しなよ。
英語の訳
最も古い中国の箸の中には、紀元前1200年にもさかのぼるものもある。
英語の訳
これらの商品の中には、地元では手に入らないものもあるかもしれない。
英語の訳
何しろ朝から夕方まで、校舎の中で軟禁状態だからな。釈放されれば元気にもなるってもんだ。
英語の訳
2006年9月の軍事クーデターで失脚、事実上亡命中だったタイのタクシン元首相が28日、約1年半ぶりに帰国した。
英語の訳
ドルが円をはじめとする主要なアジア通貨に対して急落しているなか、実質上のドルペッグ政策を採っている中国の人民元は割安となっている。
英語の訳
「あ、田中さん!」「あっ......!」「元気だった?」「うん。えっと、あっ......!名前ど忘れしちゃった。ごめんなさい。名前なんて言うんだったけ?」「もぉ、国貞よ。国貞恵子」「そうそう、国貞さん。お久しぶり!」
英語の訳