YOMI読みの道

例文

優女を含む例文一覧

優女を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 7全171件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 21 件優女
前の25件7 / 7
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は美しいばかりか、心も優しく、しかも、聡明である。

英語の訳

  • Besides being beautiful, she is kind and intellectual.
出典: Tatoeba文番号 87093
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あの時、あの女の子をもっと優しく扱ってあげればよかった。

英語の訳

  • I wish I had treated the girl more kindly at that time.
出典: Tatoeba文番号 1149049
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あいつは優柔不断だから、彼女が愛想尽かしちゃったんだよ。

英語の訳

  • She got tired of his waffling and dumped him.
出典: Tatoeba文番号 234602
TatoebaGardeniaCC BY 2.0 FR

彼女は、優しい心の持ち主なので、きっと喜んでくれると思う。

英語の訳

  • She has a kind heart, so I think it'll make her happy.
出典: Tatoeba文番号 13060887
TatoebaCC BY 2.0 FR

ケイトの願いは、自分が価値のある女優だと認めさせる事です。

英語の訳

  • Kate's wish is to prove that she is a worthy actress.
出典: Tatoeba文番号 225397
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジョーンは子供の頃はみじめだったが、のちに大女優になった。

英語の訳

  • Joan became a great actress in spite of having had a difficult childhood.
出典: Tatoeba文番号 215571
TatoebaCC BY 2.0 FR

パターソン博士:まさか。彼女はその子猫に大変優しくしました。

英語の訳

  • Dr. Patterson: Oh, no! She was very gentle with him.
出典: Tatoeba文番号 198022
TatoebaCC BY 2.0 FR

車で通りかかったときに、有名な女優の家をチラッと見ました。

英語の訳

  • When I passed by it in a car, I caught a glimpse of the house of a famous actress.
  • I caught a glimpse of the house of a famous actress when I passed by it in a car.
出典: Tatoeba文番号 149095
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその有名な女優を知っていると言ったが、それは嘘だった。

英語の訳

  • He said he knew the famous actress, which was a lie.
出典: Tatoeba文番号 112307
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

彼女は、私が決して忘れる事のない、優しくて愛すべき女性です。

英語の訳

  • I will never forget that kind, loving woman.
出典: Tatoeba文番号 1794096
TatoebaCC BY 2.0 FR

あまりにも彼の手紙が優しかったので、彼女は感動して泣き始めた。

英語の訳

  • So friendly was his letter that she was deeply moved and began to cry.
出典: Tatoeba文番号 230356
TatoebaorionthehunterCC BY 2.0 FR

何回も結婚したことある有名な女優と結婚したからトムが有名になった。

英語の訳

  • Tom became famous because he married a famous actress who had been married many times before.
出典: Tatoeba文番号 2299952
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はついに最もカリスマ性のある女優として国民から認められました。

英語の訳

  • She has finally been regarded by the nation as the most charismatic actress.
出典: Tatoeba文番号 92105
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は日本で屈指の優れたテニスの選手であると言っても過言ではない。

英語の訳

  • It is not too much to say that she is one of the best tennis players in Japan.
出典: Tatoeba文番号 87632
TatoebaCC BY 2.0 FR

あんなに美人なんだから、彼女も優越感を感じているんだろうな、きっと。

英語の訳

  • I'll bet it gives her a feeling of superiority to be so beautiful.
出典: Tatoeba文番号 229562
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は優秀な学者であり、いたるところでそういう学者として認められている。

英語の訳

  • She is a brilliant scholar and is everywhere recognized as such.
  • She is an excellent scholar, and is recognized everywhere as such.
出典: Tatoeba文番号 86457
TatoebaCC BY 2.0 FR

こんなにかわいい人形をあなたに送ってくれるとは、彼女は心が優しいに違いない。

英語の訳

  • She must be kind-hearted to send you such a pretty doll.
出典: Tatoeba文番号 217450
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

僕は、どんな難局に立っても、この女を女優に仕立てあげようという熱心が出ていた。

英語の訳

  • No matter what the difficulties, I was resolved to make an actress out of this woman.
出典: Tatoeba文番号 605241
TatoebaCC BY 2.0 FR

この雑誌によれば、私の大好きな女優が春にジャズミュージシャンと結婚する予定らしい。

英語の訳

  • According to this magazine, my favorite actress will marry a jazz musician next spring.
出典: Tatoeba文番号 221881
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。

英語の訳

  • The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.
出典: Tatoeba文番号 74038
TatoebabirdieCC BY 2.0 FR

かつて私のラテン語教師は、メガネの縁からいかめしく私を見下していた。でも今は、それはただ、彼女が読書用のメガネをかけていたので、それをしょっちゅう外す事をやっかいに思ったのだと分かる。つまり、私たち生徒に向けてまるで蔑んでいるように見えていたものは、どうやら実際は優しさだったのである。

英語の訳

  • My Latin teacher used to look down sternly on me over the rim of her glasses, but now I know it only had to do with the fact that she was wearing reading glasses and that she will have found it a nuisance taking them off all the time, so what looked like contempt towards us students might well and truly have been kindness.
出典: Tatoeba文番号 2749706