使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
催すを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
会議は明日開催されます。
英語の訳
展覧会は現在開催中です。
英語の訳
式典は明日開催されます。
英語の訳
その展覧会は今開催中です。
英語の訳
展示会は来月に開催されます。
英語の訳
彼女は来週パーティーを催す。
英語の訳
毎年、展示会を開催しています。
英語の訳
会は来週の月曜日に催されます。
英語の訳
博覧会の開催期間は6ヶ月です。
英語の訳
会議は月に2回、開催しています。
英語の訳
委員会は月に2回、開催されます。
英語の訳
会議は次の日曜日に開催されます。
英語の訳
会議は来月の開催を予定しています。
英語の訳
トムは血を見ると吐き気を催します。
英語の訳
今日の催しのチケットはありますか。
英語の訳
トムが主催するパーティーに招かれた。
英語の訳
パーティーは来週の日曜日に開催します。
英語の訳
そのフェスティバルは来週開催されます。
英語の訳
委員会は、次の金曜日に、開催されます。
英語の訳
警官隊がデモ隊に多数の催涙弾を投げた。
英語の訳
街では毎年、氷彫刻の祭典が開催されます。
英語の訳
次のワールドカップは、いつ開催されますか?
英語の訳
次の夏季大会は、2024年にパリで開催されます。
英語の訳
スペインは1992年のオリンピックの主催国です。
英語の訳
次のワールドカップはブラジルで開催されます。
英語の訳