YOMI読みの道

例文

値上がりを含む例文一覧

値上がりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全21件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 21 件値上がり
1 / 1
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

値上がりします。

英語の訳

  • The price will increase.
出典: Tatoeba文番号 12593271
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

全部値上がりした。

英語の訳

  • All prices have risen.
出典: Tatoeba文番号 11483993
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

野菜、値上がりしたね。

英語の訳

  • Vegetables got more expensive.
出典: Tatoeba文番号 11875874
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

野菜は値上がりしています。

英語の訳

  • Vegetables are getting more expensive.
出典: Tatoeba文番号 10225031
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

またガソリンが値上がりしてる。

英語の訳

  • Gas prices are rising again.
出典: Tatoeba文番号 11027798
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

4月から公共料金が値上げになる。

英語の訳

  • Public utility charges will go up next April.
出典: Tatoeba文番号 235218
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

学校は授業料の値上げを発表した。

英語の訳

  • They announced an increase in tuition fees.
出典: Tatoeba文番号 184389
Tatoebawakatyann630CC BY 2.0 FR

今週ハンバーガーが値上がりした。

英語の訳

  • Hamburgers have gone up this week.
出典: Tatoeba文番号 172371
TatoebaCC BY 2.0 FR

この政策で物価は大幅に値上がりした。

英語の訳

  • This policy resulted in a great rise in prices.
出典: Tatoeba文番号 220925
TatoebaCC BY 2.0 FR

この政策の結果、物価が大幅に値上がりした。

英語の訳

  • This policy resulted in a great rise in prices.
出典: Tatoeba文番号 208700
TatoebaCC BY 2.0 FR

ダウ平均株価は今日2ポイント値上がりした。

英語の訳

  • The Dow Jones average posted a gain of two points today.
出典: Tatoeba文番号 203855
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

1999年4月1日より地下鉄運賃が値上げになります。

英語の訳

  • Subway fares will be raised as of April 1st, 1999.
出典: Tatoeba文番号 235872
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

2001年4月1日から授業料が、10%近く値上げになります。

英語の訳

  • Tuition will be raised by nearly ten percent as of April 1, 2001.
出典: Tatoeba文番号 235604
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

タバコが値上がりするたびに、禁煙を試みる人は多い。

英語の訳

  • Every time cigarettes go up in price, many people try to give up smoking.
出典: Tatoeba文番号 203445
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

地下鉄運賃が2001年4月1日からほぼ11%値上げになります。

英語の訳

  • Subway fares will be raised by nearly ten percent as of April 1, 2001.
出典: Tatoeba文番号 127002
TatoebaCC BY 2.0 FR

家の価値が上がったおかげで、彼は家を売って大きな利益を得た。

英語の訳

  • The rise in house prices enabled him to sell his house at a big profit.
出典: Tatoeba文番号 187051
TatoebaCC BY 2.0 FR

収穫高が少なかったため、小麦の値段が、ここ6か月で値上がりした。

英語の訳

  • Because of the poor harvest, wheat prices have gone up in the last six months.
出典: Tatoeba文番号 148294
TatoebaCC BY 2.0 FR

これ以上の値引きがご要望でしたら、支払い条件の変更をご提案させていただかなくてはなりません。

英語の訳

  • If you request a further discount, we suggest changing the terms of payment.
出典: Tatoeba文番号 217594
TatoebakamojunCC BY 2.0 FR

普通は、id属性とname属性に同じ値を割り当てます。(訳注:異なっていても構わないが便宜上同じ値を割り当てるという事)

英語の訳

  • Usually the id and name attributes have the same value applied. (N.B. Not because it matters if they differ but just as a matter of convenience.)
出典: Tatoeba文番号 75729
TatoebaCC BY 2.0 FR

君が自分の仕事ぶりを認められる前に給料の値上げのことをいうと、本末転倒しているのではないかと私は思いたくなる。

英語の訳

  • When you speak of a pay-raise before recognition, I am inclined to think you are putting the cart before the horse.
出典: Tatoeba文番号 178966
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

リクルート事件は、値上がり確実であったリクルートコスモス社の未公開株を賄賂として受け取ったとして、政治家や官僚らが次々に逮捕された日本の汚職事件である。

英語の訳

  • The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.
出典: Tatoeba文番号 390641