使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
倍大を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
君の家は私の家の3倍大きい。
英語の訳
あの国は日本の5倍の大きさです。
英語の訳
この家はあの家よりも2倍大きい。
英語の訳
この顕微鏡は物を100倍に拡大する。
英語の訳
この箱はあの箱の2倍の大きさだ。
英語の訳
これはあれの2倍の大きさがある。
英語の訳
君の本は私の本の2倍の大きさだ。
英語の訳
地球は月の約6倍の大きさである。
英語の訳
彼の家は私の家の3倍の大きさだ。
英語の訳
この箱はあの箱の3倍の大きさです。
英語の訳
この三倍の大きさの箱が欲しいんだ。
英語の訳
この虫めがねが物を200倍に拡大します。
英語の訳
太陽は地球の約百万倍の大きさがある。
英語の訳
中国は日本の20倍の大きさがあります。
英語の訳
あなたの車はこの車の3倍の大きさです。
英語の訳
あの犬はこの犬のちょうど二倍の大きさだ。
英語の訳
私の部屋はあなたの部屋の二倍の大きさだ。
英語の訳
有名大学は倍率が高いから受験者も必死です。
英語の訳
その国はイングランドの二倍の大きさである。
英語の訳
アジアはヨーロッパのほぼ4倍の大きさである。
英語の訳
オーストラリアは日本のほぼ20倍の大きさです。
英語の訳
1992年には、大学志願者の数は1982年の2倍となった。
英語の訳
新しいホールは古いホールの2倍の大きさがある。
英語の訳
技術革新のおかげで、その工場の最大生産量は2倍になった。
英語の訳
安倍内閣は、第90代の内閣総理大臣に指名された安倍晋三が2006年9月26日に発足させた内閣である。
英語の訳