YOMI読みの道

例文

修業を含む例文一覧

修業を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全9件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 9 件修業
1 / 1
TatoebaCC BY 2.0 FR

体育の授業は全員が必修です。

英語の訳

  • The physical fitness courses are required for everyone.
出典: Tatoeba文番号 137997
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

只今、僕は旅立ちの日に向けて修業中です。

英語の訳

  • Right now I'm training in preparation for the day we set off.
出典: Tatoeba文番号 74393
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ミュージアムは、修復作業のため休館中です。

英語の訳

  • The museum is closing for restorations.
出典: Tatoeba文番号 11256188
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジョンソン氏は自営業で、家具の修理をやっている。

英語の訳

  • Mr Johnson is self-employed and is in the business of repairing furniture.
出典: Tatoeba文番号 215491
TatoebaCC BY 2.0 FR

研修によって、従業員の非常事態への対応を迅速化できる。

英語の訳

  • Training conditions workers to react quickly to an emergency.
出典: Tatoeba文番号 175208
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

この授業の履修を希望する人は、必ず初回の授業に出席してください。

英語の訳

  • To anyone who wishes to participate in this class, please ensure you attend the first lesson.
  • Anyone wishing to take this class must attend the first class.
  • Those wishing to take this course must attend the first class session.
出典: Tatoeba文番号 2874569
TatoebaCC BY 2.0 FR

従業員に対する新コンピューター・システム研修があなたの仕事になります。

英語の訳

  • Your task will be to train the employees on the new computer system.
出典: Tatoeba文番号 148018
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

理学部を卒業した学生のほとんどが修士課程に進み、そのほぼ半数が博士課程に進む。

英語の訳

  • Most graduates of the Department of Science proceed to a master's program, and roughly half of those continue on to their PhD.
出典: Tatoeba文番号 4154576
TatoebaCC BY 2.0 FR

経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。

英語の訳

  • Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.
出典: Tatoeba文番号 176475