TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
私はラジオを修理するために分解した。
英語の訳
- I took the radio apart to repair it.
TatoebaCC BY 2.0 FR
婦人参政権を認めるように憲法が修正された。
英語の訳
- The constitution was amended so that women could vote.
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR
名詞を修飾するもの(形容詞、または形容詞相当語句)。
英語の訳
- Things that modify nouns (adjective, or adjectival equivalent).
TatoebaCC BY 2.0 FR
私は修理するためにテーブルを上下にひっくり返した。
英語の訳
- I turned the table upside down to fix it.
TatoebaCC BY 2.0 FR
道路修理のために彼らは砂利をセメントで固めている。
英語の訳
- They are binding the gravel with cement to repair the road.
TatoebaCC BY 2.0 FR
冷蔵庫を修理するなら取り扱い説明書を参照しなさい。
英語の訳
- Refer to the instructions to fix the refrigerator.
- Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator.
TatoebaCC BY 2.0 FR
冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。
英語の訳
- Refer to the instructions to fix the refrigerator.
- Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
自転車のパンク修理ができるかって?そんなの朝飯前だよ。
英語の訳
- They are asking whether I can fix a bicycle puncture? That should be no problem at all.
- Do you know how to repair a bicycle's punctured tyre? It's really straightforward.
TatoebaJimBreenCC BY 2.0 FR
名詞を修飾するものは、形容詞または形容詞相当語句です。
英語の訳
- Things that modify nouns are adjectives or equivalent to adjectives.
TatoebaCC BY 2.0 FR
「修飾語」は、その名前のとおり、文を飾る役目をします。
英語の訳
- A "modifier" has, just as it sounds, the role of embellishing sentences.
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR
名詞を修飾するものは、典型的に形容詞または形容詞語句です。
英語の訳
- Things that modify nouns are prototypically adjectives or equivalent to adjectives.
TatoebaCC BY 2.0 FR
この間違いを修正するためにこの縫い目をほどかなくてはならない。
英語の訳
- In order to fix this mistake we'll have to tear out this seam.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
芽衣さんの文は、すぐに修正してもよいことになっているので修正しました。
英語の訳
- Mei let me correct her sentences immediately, so I've done so.
TatoebaCC BY 2.0 FR
これはエメットがいかに伝統的な建築デザインを修正したかを示すすばらしい例である。
英語の訳
- This is a superb illustration of how Emmet modified the traditional architectural designs.
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR
2000年に日本の医療制度が世界一だが、2003年に研修医制度が始まって目に見えて悪くなった。
英語の訳
- In 2000 Japan's health care system was the best in the world, but since clinical internship was introduced in 2003 it has clearly deteriorated.
TatoebaCC BY 2.0 FR
修道士のように頭巾をかぶった雲は、ポツリポツリと落ちる雨を数珠のようにつまぐっている。
英語の訳
- The hooded clouds, like friars, tell their beads in drops of rain.
TatoebasugisakiCC BY 2.0 FR
利用すべきエネルギー、つくり出すべき雇用、建てるべき学校、対話すべき脅威、修復すべき同盟がある。
英語の訳
- There's new energy to harness, new jobs to be created, new schools to build, and threats to meet, alliances to repair.
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR
とある映画を文庫化した—いや、映画の為に書かれたシナリオを小説として加筆修正し、日本語にローカライズしたものだ。
英語の訳
- A certain movie was novelized - rather it was a scenario written for a movie that was expanded as a novel and localized to Japanese.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
文書をフランス語に翻訳するためにフランス語を母国語としない人を雇うのは、水が漏れる蛇口を修理するために大工を雇うのに似ている。
英語の訳
- Hiring a non-native French speaker to translate the document into French is like hiring a carpenter to fix your leaky faucet.
TatoebaCC BY 2.0 FR
唯一、人生に意味を与えてくれるような芸術作品の中に美しい人生と言うものも含めて考える事によって、私は後にこの途方もない考えを修正したのだが、それでも私が尊重していたのはやはり美であった。
英語の訳
- Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.